"للبحريه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Marinha
        
    • Naval
        
    Para a Marinha, outra vitória. Open Subtitles بالنسبه للبحريه فقد كانت على موعد مع نصراً أخر
    ele era directamente responsável, enquanto ministro da Marinha. Open Subtitles و عليه فهو يتحمل المسؤوليه المباشره عن هذه الكارثه بصفته القائد العام للبحريه
    Começou antes de ingressar na Marinha, e desenvolveram um aplicativo que agrega dados de GPS para prever o tempo de espera em aeroportos, lojas, DETRAN, qualquer coisa. Open Subtitles بدأ فيها قبل ان ينظم للبحريه ولقد طوروا برنامج لجمع بيانات الاقمار الصناعيه وتوقع الوقت المحدد
    A única coisa que vale isso é o que o Garrett projectou para a Marinha. Open Subtitles الشيء الوحيد اللذي يستحق هذا المبلغ هو ما صنع قاريت للبحريه
    Ele ia informar o Centro Naval. Open Subtitles لقد كان سيبلغ عن الأمر للقياده المركزيه للبحريه
    É melhor encontrar um especializado em traição, porque vocês venderam tecnologia da Marinha, aos nossos inimigos. Open Subtitles لأنك قد بعت تقنية مملوكه للبحريه لأعدائنا
    Que é um robot da Marinha de milhões de dólares do tamanho de um carro... Open Subtitles وهى روبوت تابع للبحريه بعده ملايين من الدولارات
    Vamos trazer um navio da Marinha para uma luta com armas leves. Open Subtitles فإننا نقحم سفينة تابعةً .للبحريه لـتبادل إطلاق نار
    O meu pai disse que o teu pai ia ser secretário da Marinha. Open Subtitles ...والدى قال أن والدك كان سيتم تعيينه رئيساً للبحريه
    Então encontraste alguém parecido com ele, que estava a entrar na Marinha, mas esperou que passasse os exames dos antecedentes. Open Subtitles اذا لقد وجد شخص يشبهه تماما والذى كان يستعد للانضمام للبحريه ولكنه انتظر حتى نجح هذا الرجل فى اجتياز جميع الفحوصات البحريه
    No caso de Mr. Snowden, ele podia optar pelo inspetor-geral da NSA ou da Marinha, pelo inspetor-geral do Comando do Pacífico, ou do Departamento da Defesa, ou pelo inspetor-geral da comunidade das informações. Todos eles manteriam as suas preocupações dentro de canais confidenciais e teriam todo o gosto em abordá-las. TED في حاله السيد سنودين , كان لديه الخيار للذهاب للمفتش العمومي لوكاله الامن القومي, المفتش العمومي للبحريه, المفتش العمومي لقياده الاطلسي, المفتش العمومي لوزاره الدفاع, والمفتش العمومي للاستخبارات , كلهم كانو سيحتفظون بشكواه في مسارات محميه و كانو سيكونون سعداء بحلها
    Embora preocupada com o Pacífico, a Marinha dos EUA estava disposta a repensar a estratégia atlântica. Open Subtitles رغـم هـزائمـهم المتتاليـه ..فى ساحة المحيط الهادئ ...إلا أن القياده العليا للبحريه الأمريكيه ... الأن على وشك إعادة النظر تجاه...
    O servidor da Marinha não mostrou nada incomum nos e-mails do marinheiro Balfour, mas encontrei isto. Open Subtitles الخادم التابع للبحريه لم يظهر شيئا غريبا في رسائل (سيمون بالفور) الإلكترونية ولكني وجدت هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus