Não é do cartão, querida, é de mim. - Cala-te e passa o cartão. | Open Subtitles | ليس للبطاقة يا حلوتي، لي أخرس وأعطني الرقم |
Mas a Olivia precisa do cartão. | Open Subtitles | لكنها بحاجة للبطاقة. أوليفيا بحاجة للبطاقة. لا تقلق. |
- Mas não precisas do cartão. | Open Subtitles | لستِ بحاجة للبطاقة. |
Tem a certeza que ele não desenhou isto depois de ver o cartão de segurança? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنه لم يرسم هذه بعد رؤيته للبطاقة الذكية؟ |
Vendo umas jóias antigas, pago a dívida do cartão e o Carlos nunca saberá. | Open Subtitles | سأبيع بعض المجوهرات القديمة و أضيف الأموال للبطاقة ثانيةً و لن يكتشف (كارلوس) أبداً |
DiNozzo, telemóvel atrás do cartão. | Open Subtitles | (دينوزو)، رقم الهاتف النقال مكتوب على الجهة الخلفية للبطاقة. |
Acho que já não preciso do cartão. | Open Subtitles | أظن أني لست بحاجة للبطاقة |
Eu nem sabia que o cartão tinha limite. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنه للبطاقة حد حتى |
- Sim, Turtle. Vou chamar a polícia porque usei o cartão de crédito na "Tiffany's" | Open Subtitles | استخدامي للبطاقة عند (تيفاني)، كان لإسداء صنيع لك |
Bem, parece que o seu banco não está... a aceitar as contas do seu cartão de credito. | Open Subtitles | حسنا, يبدو أن الشركة المصدرة للبطاقة الإتمانية لا تقبل النفقات خاصتك |
Obrigado pelo cartão de crédito. | Open Subtitles | شكرا للبطاقة البنكية |