Ashley, o Presidente Grant tende a brilhar em momentos como este. | Open Subtitles | يا آشلي الرئيس غرانت يميل للتألق في لحظات مثل هذه |
Inspirado pela minha experiência de trabalho, ajudei a fundar a plataforma de contratação chamada Headlight, que dá aos candidatos uma oportunidade para brilhar. | TED | مستوحاة من واقع خبرتي في العمل الخاصة، أسست موقعًا إلكترونيا للتوظيف، الذي يعطي المرشحين فرصة للتألق. |
Era o meu momento de brilhar. | TED | وكان هذا الوقت هو وقتي للتألق وقد اعطاني ذلك ثقة كبيرة |
que acreditou na minha visao e permitiu-me esta oportunidade para brilhar. | Open Subtitles | الذين آمنوا رؤيتي وسمح لي هذه الفرصة للتألق. |
O nosso alvo é esperto, mas nós somos mais espertos, e temos 87 minutos para brilharmos. | Open Subtitles | لأن تصحيحاتكم لا يمكنها أيقاف مفتاح القتل للهدف هدفنا ذكي و لكننا أذكى ونحن لدينا 87 دقيقة للتألق. |
... pode ser uma oportunidade para outra pessoa brilhar. | Open Subtitles | "بإمكانها أن تتحوّل إلى.. فرصة شخص آخر للتألق" |
Comigo sempre foi a minha vez de brilhar, a grande chance de lhes mostrar, mas... dançar com um parceiro, é tudo sobre... é tudo sobre partilhar o momento. | Open Subtitles | معي سيكون وقتك للتألق وفرصتي لاريهم الرقص مع شـريك ، كل الامر |
Acho que é a vez dele de brilhar, certo? | Open Subtitles | أعتقد أن وقته قد حان للتألق حسنا ؟ |
Perfeita. Este é o nosso país, os nossos fãs, está na nossa hora de brilhar. | Open Subtitles | بافضل حال ,ارضنا و جمهورنا انه افضل وقت للتألق |
As mulheres precisam de ter os sapatos sempre a brilhar? | Open Subtitles | هناك أحذية نسائية للتألق كل يوم؟ رقم |
Precisa de brilhar mais do que você. | Open Subtitles | هو بحاجة للتألق أكثر منك |
Agora, é a minha vez de brilhar. | Open Subtitles | حان دوري للتألق |
Agora é a tua oportunidade para brilhar. | Open Subtitles | إنها الآن فرصتك للتألق |
- É a tua noite para brilhar. | Open Subtitles | -ليلتك للتألق |
Ela diz-nos para brilharmos e sermos a luz. | Open Subtitles | قالت لنا للتألق وتألق. |