"للتحدث معهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • falar com eles
        
    Dás-te ao trabalho de falar com eles, de os escutar. Open Subtitles كنت تأخذ من الوقت للتحدث معهم. أنت الاستماع إليهم.
    Eu fui falar com eles sobre certas grandes tragédias da arte ocidental. TED و ذهبت للتحدث معهم بخصوص احدى تراجيديات الفن الغربي الرائعة
    Por favor, veste roupas decentes e vai falar com eles. Open Subtitles فضلاً ارتدي ملابس أنيقة واذهبي للتحدث معهم
    Eles têm um ar patético. Aposto que conseguíamos falar com eles. Open Subtitles يبدون مُثيرون للشفقة أراهن على قدرتي للتحدث معهم
    - Larga-me! - Escuta. Eu vou falar com eles. Open Subtitles دعهم يذهبون و سأذهب للتحدث معهم
    Bem, vamos falar com eles. Open Subtitles حسناً .. دعنا نذهب للتحدث معهم
    Vamos precisar de falar com eles. Open Subtitles مازلنا بحاجة للتحدث معهم رغم ذلك
    Aí ela já dizia: "Gloria, vai tu falar com eles. Open Subtitles حينها، كانت تقول، "غلوريا"، إذهبي للتحدث معهم
    Também vamos falar com eles. Open Subtitles سنكون بحاجة للتحدث معهم قريبًا.
    Vou falar com eles no hotel. Open Subtitles سأذهب للتحدث معهم في الفندق
    - Deixa-nos falar com eles. Open Subtitles أعطنا فرصه للتحدث معهم
    Ponto fraco? Deixe-me falar com eles. Open Subtitles اسمح لي للتحدث معهم
    Preciso de falar com eles. Open Subtitles أنا بحاجة للتحدث معهم
    Vou falar com eles. Open Subtitles سوف اذهب للتحدث معهم
    Vai falar com eles. Open Subtitles إذهبي للتحدث معهم
    Eu vou falar com eles. Open Subtitles سأذهب للتحدث معهم
    Vou precisar falar com eles. - Não pode. Open Subtitles حسناً, سأحتاج للتحدث معهم
    Ajude-me a falar com eles. Open Subtitles ساعدني للتحدث معهم
    Vou falar com eles. Open Subtitles سأذهب للتحدث معهم
    Vou falar com eles. Open Subtitles سأذهب للتحدث معهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus