| Então essa é a sua motivação para voltar a falar comigo? | Open Subtitles | اثناء تلك الفتره هل هذا حافزاك للتحدث معى مرة اخرى؟ |
| De certeza que dispensam uns minutos, portanto vem falar comigo ou começo a cantar Ethel Merman o mais alto que conseguir. | Open Subtitles | انا واثقة ان بأمكانهم الاستغناء عنك لدقائق قليلة لذا تعالى للتحدث معى او سأبدأ بغناء ايثيل مارمن |
| E então eu disse-lhe: "Anda falar comigo quando o teu vídeo tiver 12 mil visualizações no YouTube." | Open Subtitles | وحينها أخبرتها أن تأتى للتحدث معى حين يصل الفيديو خاصتها لـ 12,000 مشاهدة على "اليوتيوب" |
| Queria saber se tem tempo para falar comigo. | Open Subtitles | انى اتسائل اذا كان لديك وقت للتحدث معى |
| Tem de falar comigo antes de acabar. | Open Subtitles | ستضطر للتحدث معى فى النهاية |
| Vem falar comigo? | Open Subtitles | جئت للتحدث معى ؟ |
| Disseram-me que estava pronta para falar comigo. | Open Subtitles | هل انتى مستعده للتحدث معى |
| Já tinha pensado quando viria falar comigo. | Open Subtitles | هل اتيتم للتحدث معى,... |
| Sally, vem falar comigo. | Open Subtitles | (سالى)، فلتأتى للتحدث معى |