Se tens tempo para estar a olhar, tens tempo para me trazeres um café, por isso mexe-te, mexe-te, mexe-te! | Open Subtitles | , لو ان لديكِ الوقت للتحديق , فلديكِ الوقت لاحضاري القهوة لذا تحركي , تحركي , تحركي |
Estamos aqui para jogar golfe ou para olhar para a deficiência do meu amigo? | Open Subtitles | هل أنتم هنل للعب الغولف أم للتحديق في تشوه صديقي؟ |
Não sei por que apareceu aquela multidão a olhar para mim, mas acho que sim. | Open Subtitles | لستُ متأكدة، لماذا احتاج الأمر كل هذا الحشد للتحديق بي؟ لكن أعتقد هذا |
Fui àquela prisão todas as semanas nos últimos 4 meses, olhando para o diabo, a ver quem piscava, e o diabo acabou de piscar. | Open Subtitles | كنتُ أذهب إلى ذلك السجن كلّ أسبوع خلال الأشهر الأربعة الماضية لأجري مسابقة للتحديق مع الشيطان، ولقد طرف للتو |
'O pescoço da girafa é para comer as estrelas, não precisa voar'. | Open Subtitles | عنق الزرافة موجودة للتحديق للنجوم لا حاجة للطيران |
Ficava a olhar para ele sempre que os miúdos invejosos me metiam lá dentro. | Open Subtitles | للتحديق بها كل مرة يحشرني الأولاد الحاقدون هناك. |
Não lhes daremos motivos para desconfiar. | Open Subtitles | دعنا لا نعطيهم أي شيء للتحديق فيه |
Eu também sou o detentor em Camden County do recorde de olhar para o sol. | Open Subtitles | لقد قلت ذلك مسبقا ولدي أيضا رقم قياسي في مقاطعة "كامدين" للتحديق بالشمس |
Querem uma oportunidade para ver os meus parentes. | Open Subtitles | إنهم يريدون فرصة للتحديق بأقاربي |
No "Reed College", não há recompensa por olhar para um ecrã, nenhum crédito extra por parecer ocupado. | Open Subtitles | "فى كلية "ريد لا توجد مكافأة للتحديق فى الشاشة ولا أموال إضافية كى تبدو وكأنك مشغولاً |
Mas é que... quando vi a maneira como olhava para a Miss Murray, eu... senti que estava a olhar ao espelho. | Open Subtitles | أنا فقط فعلت ذلك بسبب هذا الأمر "الذي دفعكِ للتحديق بالسيدة "موراي شعرت وكأنني أنظر إلى زجاج شفاف |
Tipo um minuto real, verdadeiro, o que é muito tempo para estar a observar. | Open Subtitles | كدقيقة كاملة، فهذا وقت طويل للتحديق. |
Gostaria de ter tido oportunidade, só por uma vez, de olhar para um grande lançador. | Open Subtitles | سأحب الحصول علي هذه الفرصة، مرة واحدة فقط... للتحديق أسفل في رامٍ كبيرٍ في الدوري ... . |
Por milhões de anos, isto foi o mais perto que se esteve de olhar para a face de deus. | Open Subtitles | كان شروق الشمس في فترة الإنقلاب الصيفي (في (سترونجهينج و لملايين السنين (هو أقرب مكان للتحديق في وجه (الإله |
O Clark vai levar-me para o terraço para observarmos as estrelas. Está bem. | Open Subtitles | سيأخذني (كلارك) للسطح الليلة للتحديق إلى النجوم. |
Recua e volta a olhar para ti mesmo. | Open Subtitles | عد للتحديق في نفسك |