Fosse por intuição ou pela sua atenção aos detalhes que outros não tinham notado, ela estava convencida que eu compreendia o que se dizia. | TED | سواء عن طريق الحدس أو انتباهها للتفاصيل التي عجز غيرها عن ملاحظتها. اقتنعت أنني أتمكن من فهم ما يقال. |
Nada de detalhes sórdidos nem crimes políticos. Foi um acidente. | Open Subtitles | .لا للتفاصيل السخيفة لا وجود للأغتيال السياسي، ولا وجود للحادث |
Seagrave, eu gostava de ... trabalhar nos detalhes... do acidente de Jayne Mansfield contigo. | Open Subtitles | سى جراف اود حقاً ان استمع للتفاصيل بحادثة جيان معك |
A corrida de carros é, sobretudo, dar atenção aos pormenores. | TED | لذلك من المهم جداً الانتباه للتفاصيل في سباق السيارات. |
Para mais pormenores, recebemos o enviado especial da Federação. | Open Subtitles | للتفاصيل الكاملة، أحيلهذاالبيانالموجز، للمبعوث الخاص للحكومة الفيدرالية. |
Quer dizer que, todo este planeamento e atenção ao pormenor tem a ver com a tua imagem? | Open Subtitles | إذاً، كل هذا التخطيط و الإنتباه للتفاصيل ما هو إلا تحسيناً صورتك؟ |
É algo a que chamo de atenção a detalhes, mas... | Open Subtitles | شيء قليل ادعوه الانتباه للتفاصيل ولكن ـ ـ |
Tenho que dizer, apesar de achar que estás maluco eu aplaudo a tua atenção aos detalhes. | Open Subtitles | أعترف, بالرغم من كونك بغير كامل عقلك, فإن انتباهك للتفاصيل مبهر |
Tens um olho minucioso para os detalhes. Ele é desorganizado e tu és meticulosa. | Open Subtitles | وانتي تمتلكين نظرة دقيقة للتفاصيل هو انفعالي وانت حكيمة التصرفات |
E a Scotland Yard fez questão de elogiar a nossa atenção aos detalhes. | Open Subtitles | وشرطة سكوتلانديارد أبدت إعجابها بانتباهنا للتفاصيل |
É preciso exagerar e atrair as atenções para os detalhes garridos. | Open Subtitles | يجب ان تضع الفتات الكبير وتجذب الاهتمام للتفاصيل الملونة |
Essa é a graça de ser linda, não precisa dar atenção à detalhes. | Open Subtitles | أترين، ذلك جمال الوجود الرائع. ليس عليكِ أن تنتبهي للتفاصيل. |
É... reconfortante pensar que tu tinhas isto planeado com a tua atenção pelos detalhes normal. | Open Subtitles | من المريح أن أعرف أنك خططت لهذا بإنتباهك المعتاد للتفاصيل |
Livre acesso à Sala do Champanhe, requer muita atenção, aos detalhes. | Open Subtitles | أشكّ في ذلك. صلاحيّة وصول مجّانيّة إلى غرفة الشمبانيا تتطلب حذر دقيق للتفاصيل. |
Sim, mas infelizmente, não deu detalhes. | Open Subtitles | أجل، لكن للآسف لم يكن لديه الفرصة للتفاصيل. |
Requere paciência, precisão e atenção aos detalhes. | Open Subtitles | انها تتطلب الصبر,الدقة الانتباه للتفاصيل |
Falsas memórias podem ser... muito vagas. Uma falta de detalhes. | Open Subtitles | يُمكن لذكريات الخاطئة أن تحظى بمشاعر متدفقة التي تفتقد للتفاصيل. |
E Cleveland, és o chefe pela tua atenção aos pormenores. | Open Subtitles | كليفليند, أنت الرئيس لانك تنتبه للتفاصيل كثيرا |
- Não estou à procura de pormenores. | Open Subtitles | لذا هم يمكن أن يتركوك تذهب. لا أنظر للتفاصيل. |
Foi assim que sobrevivi estes anos todos, dando atenção aos pormenores. | Open Subtitles | لهذا السبب بقيت على قيد الحياة طوال هذه السنوات الإنتباه للتفاصيل |
O que lhe fizeste? Não quero detalhar ao pormenor mas resolvi aquele | Open Subtitles | لا أريد الذهاب للتفاصيل الدقيقة , ولكني قد حللت تلك ... |
Veja o pormenor. | Open Subtitles | انظري للتفاصيل. |
Estamos a fazê-lo. Como é que começa? Olhem para a atenção do José no detalhe. | TED | ونحن نفعلها. كيف بدأت؟ حسناً انظروا إلى انتباه خوسيه للتفاصيل. |