"للتقنيات" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tech
        
    • Technologies
        
    • técnicas
        
    • Tecnologias
        
    Preciso de provas de que há software da Knox Tech. no sistema da Red Star. Open Subtitles أريد دليلا لوجود برنامج نوكس للتقنيات فى نظام ريد ستار
    O melhor da classe no Virgínia Tech. Open Subtitles تخرج الأول على دفعته من معهد فيرجينيا للتقنيات
    Este é Eric Knox, engenheiro e fundador da Knox Technologies uma promissora empresa de software de telecomunicações. Open Subtitles هذا اريك نوكس، مهندس لامع ومؤسس نوكس للتقنيات شركة صاعدةفى مجال برمجة الاتصالات
    Download de software de identificação de voz Knox Technologies confirmado. Open Subtitles اكتمال نقل برنامج نوكس للتقنيات الخاص بالتعرف الصوتى
    A litigação da Visa foi uma aula em técnicas de julgamento inovadoras. Open Subtitles قضية مكافحة إحتكار التأشيرة كانت في الفئة الرئيسية للتقنيات المبتكرة في المحاكمة
    E apesar de usar as técnicas dos média modernos é no fundo o mesmo sonho violente que era conduzido pelos Beduínos que criaram o Reino da Arábia Saudita na década de 20. Open Subtitles وعلى الرغم من استخدامها للتقنيات الإعلامية الحديثة إلا أنها في العمق، تؤمن بنفس الحلم العنيف الذي استحوذ على البدو الذين اقاموا المملكة العربية السعودية في العشرينات
    Mas por falar em novos usos para velhas Tecnologias, acho que a nova ordem podia contar com um homem do seu calibre, Open Subtitles بالحديث عن الاستخدامات الجديدة للتقنيات القديمة أعتقد بأن النظام الجديد سيناسب رجل في مكانتك
    Estou na "Lord Tech" com uma bomba que irá explodir muito em breve. Open Subtitles انا في لورد للتقنيات وهناك قنبلة ستنفجر خلال دقيقة
    Uau, isto significa que Virginia Tech ultrapassou o mit. Open Subtitles ! رائع ، ذلك يعنى أن فيرجينيا للتقنيات تفوقوا على ماساتشوستس
    Emergência na Pym Tech, solicito reforços imediatamente! Vai. Open Subtitles لدينا حالة طارئة في "بيم للتقنيات" نطلب الدعم في الحال.
    Porque foi a companhia de seguros da Borns Tech quem vos pagou? Open Subtitles لماذا قامت شركة "برون للتقنيات" بالدفع لكم ؟
    Nós estamos a falar de uma das três maiores firmas de direito do mundo e depois há a Born's Tech que a porra de uma enorme fabricante de armas a nível global. Open Subtitles نحن نتكلم عن واحدث من أفضل شركات المحاماة في العالم "وهناك شركة "بورن للتقنيات والتي هيَ شركة انتاج أسلحة عالمية
    Virginia Tech. Open Subtitles فيرجينيا للتقنيات
    "que possam segurar na palma das mãos", e bem... obviamente, ele estragou tudo e agora... as "Lord Technologies" fez quantos milhares de milhões com isso? Open Subtitles التي يمكن أن يمسكوها في كف أيديهم وقد حدث و بالطبع، قام بإخراجه والآن، لورد للتقنيات لديه العديد من آلاف
    Há seis meses, tentou comprar a Knox Technologies. Open Subtitles منذ 6 اشهر حاول شراء نوكس للتقنيات
    "Blade Co. Technologies." Open Subtitles شركة بليد للتقنيات
    Tens de contactar uma companhia chamada O.T. Technologies e dizer-lhes que queres entrevistar o "CEO" deles. Open Subtitles يتعين عليك الاتصال بشركة تدعى (أو تى)للتقنيات وتخبرهم أنك تريد مقابلة مديريهم التنفيذى الأول,اسمه لارى جلاسر.
    Parece que a Decima Technologies, tornou-se um empreendimento de negócio viável. Open Subtitles المسؤوليّة؟ يبدو أنّ (ديسما للتقنيات) قد تمّ إحلالها ككيان عمل قابلة للتطبيق، ممّا يجعلني أتساءل،
    Tinha um problema nas costas e curei-o, graças às técnicas constantes deste livro inovador sobre a indústria das massagens. Open Subtitles كنت أعاني من آلام في ظهري و لكنني شفيت منها بفضل اكتشافي للتقنيات المستخدمة في مجال التدليك و التي تم فضحها و كشف الستار عنها في هذا الكتاب "تفاهة اسمها التدليك"
    Numa delas, usava super computadores da NASA para criar a próxima geração de naves espaciais, e na outra, era um cientista de dados à procura de possíveis contrabandistas de Tecnologias nucleares sensíveis. TED أحدها، هي استخدامي للحواسيب الخارقة لوكالة ناسا لتصميم الجيل القادم من المركبات الفضائية، وفي الثانية كنت عالم البيانات أبحث عن المهربين المحتملين للتقنيات النووية الحساسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus