"للتوصيل" - Traduction Arabe en Portugais

    • entrega
        
    • para entregas
        
    • Obrigado pela boleia
        
    Usando os meus camiões de entrega? -Quero a minha maldita parte. Open Subtitles باستخدام شحنتي للتوصيل أرغب في الحصول على حصتي
    Esta entrega vai para Columbus. Open Subtitles . " هذه الطلبية إلى " كولومبوس و هي تستغرق يومًا للتوصيل
    Ordens de compra para entrega em Pasadena do Sul estão prontas na doca 8. Open Subtitles طلباتُ الشراء الخاصة بمنطقة# #باسدينا الشماليّة, جاهزةٌ للتوصيل # في منطقة التحميل رقم 8 #
    Não ia entregá-lo pessoalmente. Temos cá pessoal para entregas. Open Subtitles لم أعن أني سأوصلها بنفسي ، لدينا بعض الشباب للتوصيل
    O beco para entregas. Completamente escondido. Open Subtitles و سنتخدم الممر للتوصيل مختف تماماً
    - Obrigado. - Obrigado pela boleia. Open Subtitles شكرا شكرا للتوصيل
    - Já lhe disse era a minha primeira entrega ali. Open Subtitles - لقد أخبرتك لقد كانت أول مره لى للتوصيل هناك
    Quero marcar uma entrega. Open Subtitles أريد تحديد موعد للتوصيل
    Estou pronto para a entrega. Open Subtitles أنا مستعد للتوصيل
    Mais 120 pela entrega. Open Subtitles بالاضافة لمائة وعشرون للتوصيل
    - O que é isso? - É o último pedido para entrega. Open Subtitles آخر طلب للتوصيل
    Usando os meus camiões de entrega? Open Subtitles باستخدام شحنتي للتوصيل
    Isto não é para entrega. Open Subtitles هذا ليس لغرضِ للتوصيل
    Mas, uma delas, o "Rancho Nakata", estava mesmo na rota de entrega do Keone. Open Subtitles لكن احداها، مزرعة (نَكاتا) كانت على مسار (كيوني) للتوصيل
    "Querido Serviço de entrega Cegonha, Open Subtitles عزيزتي خدمة اللقالق للتوصيل
    Pacote pronto para entrega. Open Subtitles الحزمة جاهزة للتوصيل
    Sabe, para entregas e coisas como essas? Open Subtitles للتوصيل و أشياء من هذا القبيل
    Obrigado pela boleia! Open Subtitles شكراً للتوصيل
    - Obrigado pela boleia. Open Subtitles -شكراً للتوصيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus