"للتو كيف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Como
        
    Sei que apenas mencionei Como as crises podem dar grandes liberdades aos líderes. TED أعرف أنني ذكرت للتو كيف أن الأزمات تمنح القادة حريات استثنائية.
    Mas acabamos de nos conhecer Como sabes que é um prazer ou não? Open Subtitles لكننا التقينا للتو كيف تعلمين انه سيكون سارا او لا
    Como sabe que não acendeu o rastilho e correu para a pista? Open Subtitles لكنّها لربما تكون وصلت للتو كيف تعرف بأنها لم تفعل؟ أشعلت الفتيل ثم ركضت مباشرة إلى التراك؟
    Descobri Como ganhaste no boliche no outro dia. Open Subtitles مرحبا. تصورت للتو كيف هزمنتني في البولينغ مرة أخرى.
    Eu estava a contar à minha filha em Como quase mataste o marido dela hoje. Open Subtitles كنت أخبر أبنتي للتو كيف كنتِ ستقتلين زوجها اليوم
    Gerry, ainda há pouco comentávamos Como é que tu enquanto artista conseguiste ir para além do meio pornográfico. Open Subtitles الان ياجيري , كنت تقول للتو كيف استطعت كفنان أن ترفع مستوى مجال صناعة الافلام الجنسية نعم, تعرف.
    Espera lá. Aquela cabra acabou de chegar. Como é que ela já conseguiu cerveja? Open Subtitles انتظر, تلك الساقطة جائت هنا للتو كيف حصلت على البيرة بذه السرعة؟
    Estava mesmo a explicar Como temos que ter cuidado Open Subtitles كنت أشرح للتو كيف علينا جميعاً أن نكون حذرين
    Desculpa, não quero contar o que acontece, mas eles acabaram de explicar Como funciona a queca no tempo. Open Subtitles آسفه, لا أريد إفساد الأمر ولكن.. لقد شرحوا للتو كيف يعمل القفز في الزمن
    Acabaste de dizer-me Como apanha-lo. Open Subtitles لقد قمت ِ بأخباري للتو كيف أقوم بالقبض عليه
    Só tens de aprender Como não ser apanhado. Open Subtitles لقد تعلمت للتو كيف تجعلهم لا يقبضون عليك
    Acho que acabamos de descobrir Como as mortes digitais podem ser usadas no mundo real. Open Subtitles أوه .. أعتقد بأننا أكتشفنا للتو كيف أن عملية قتل رقمية ممكن أن تستخدم في العالم الحقيقي
    Sim, senhor. Vejo exactamente Como é. Open Subtitles نعم يا سيدى, لقد رايت للتو كيف حالها
    Billy, és estúpido ou quê? Acabas de lhe dizer Como deter a missão. Open Subtitles بيلي, هل أنت مغفل أخبرته للتو كيف يوقفا
    Tu é que perguntaste Como íamos fazer. Open Subtitles -سألت للتو , كيف سنقوم بها , صحيح ؟ -اجل
    Estava aqui a dizer ao Tony Como quase te matei com um árvore. - Uma coisa Como essa deixa-nos a pensar... - Podes crer. Open Subtitles لقد كنت أخبر "طوني" للتو كيف أني كدت أن أقتلك بشجرة حدثٌ كهذا يجعلك تفكر بأمور, أليس كذلك؟
    Como sabes? Open Subtitles لقد تلقينا البلاغ للتو كيف عرفتِ؟
    Não, já acabámos. Mas Como é que arranjaste a minha morada? Open Subtitles كلا، انتهينا للتو كيف حصلت على عنواني؟
    - Soube agora, Como posso ajudar? Open Subtitles - لقد سمعت الخبر للتو كيف يمكنني المساعدة؟
    Acabei de me levantar. Como é que é suposto saber? Open Subtitles لقد نهضت للتو كيف لي أن أعلم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus