"للتو ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que
        
    Que pena. Acabei de o acender. - o que o traz por cá, tenente? Open Subtitles محزن لقد أشعلتها للتو ما الذي جاء بك هنا ؟
    - Pois, olá. Acabei de chegar. o que se passa? Open Subtitles نعم مرحباً لقد دخلت للتو , ما الاخبار ؟
    o que te faz pensar que irei fazer isso? Open Subtitles و تنسين ما رأيته للتو ما الذي يجعلك تظن أني سأفعل هذا؟
    Olá. Recebi a tua SMS. o que se passa? Open Subtitles مرحبًا يا رجل ، تلقيت رسالتك للتو ما الأمر ؟
    Acabei de saber o que aconteceu ontem e vim imediatamente ver como estava. Open Subtitles سمعت للتو ما حدث بالأمس و أتيت سريعاً لأرى كيف حالك.
    Agora estou só a interrogar-me sobre o que fazer quanto a isso. Open Subtitles أنا كنت أتسأل للتو ما الذى يمكنه فعله الأن
    Nós destruímos o que podia ser uma oportunidade única para a felicidade. Open Subtitles لقد دمرنا للتو ما كان يمكن أن يكون فرصة العمر من السعادة
    Meu Deus. Disseste, "o que se passa, senhora?" Qual é o teu problema? Open Subtitles يا الهي,لم تقولي للتو ما الجديد يا سيدتي؟
    JARVIS, diz-me que o Thor não fez o que acho que ele fez. Open Subtitles جارفيس , أخبرني بأن ثور لم يفعل للتو ما أعتقد بأنه فعله
    Recebi a mensagem. o que é tão urgente? Open Subtitles لقد تلقيت رسالتك للتو , ما الامر المستعجل؟
    Juro que acabámos de descobrir o que fazia o Nate. Open Subtitles إذن أنت أرسلت ابنك ليقوم بذلك عنك أقسم أننا اكتشفنا للتو ما كان يقوم به نيت
    Acabei de lhe dizer o que sinto do rapaz. Open Subtitles لقد أخبرتكم للتو ما هو شعوري تجاه الولد
    Costuraste o que o triturador rasgou, estilo Frankenstein. Open Subtitles بارد جدا. كنت خاط للتو ما وقع التقطيع بعيدا، على غرار فرانكن.
    Acho que entendi o que nos está a dizer. Open Subtitles أعتقد أننى علمت للتو ما الذى . يريد صديقنا هنا أخبارنا به
    Não precisas de me seguir porque acabei de dizer o que ia fazer. Open Subtitles لا حاجة في متابعتي لأنني قلت للتو ما سـ أفعله
    Não‎, já nos mostrou o que precisávamos de ver‎. Open Subtitles لا، لقد أريتنا للتو ما نحن بحاجة لرؤيته
    Já descobri o que eles querem. Open Subtitles لقد اكتشفت للتو ما يسعون إليه.
    Já me esqueci o que se passa agora. Open Subtitles لقد نسيت للتو ما الذي حدث هناك
    Disseste o que penso que tenhas dito? Open Subtitles هل قلت للتو ما أعتقد انك قلته؟
    Acabaram de me ligar. o que se passa? Open Subtitles اتصلوا بي للتو , ما الذي يحدث؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus