| Falei sobre isso com o meu novo terapeuta. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث بشأن هذا للتو مع معالجي النفساني الجديد |
| No episódio anterior: Falei com o meu contacto no Keeler. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع مصدرى فى مقر إدارة (كيلر) |
| Ia agora falar com um dos agentes. | Open Subtitles | الشرطة هنا كنت سأتكلم للتو مع أحد الضباط |
| Estive ao telefone com um dos meus amigos da polícia. | Open Subtitles | لقد أقفلت الهاتف للتو مع صديق لي بالشرطة |
| Falei agora com o escritório de Washington. | Open Subtitles | لقد أغلقت الهاتف للتو مع المكتب الميداني بالعاصمة |
| Mas acabámos agora com o médico. | Open Subtitles | لكن إنتظر. لقد انتهينا للتو مع الدكتور. |
| Acabei de falar com o meu informador na agência. | Open Subtitles | تكلّمت للتو مع جاسوسي في الوكالة |
| Deixei o Jake com os meus pais para o levarem a San Diego... e tive uma discussão horrível com o meu pai. | Open Subtitles | لقد تركت (جايك) للتو مع ابواي كي يأخذاه إلى (سان ديغو) ودخلت في مناقشة فظيعة مع والدي |
| Falei com o meu pai. | Open Subtitles | لقد تكلمت للتو مع أبي |
| Acabei com o meu namorado. | Open Subtitles | لقد انفصلت للتو مع رفيقى, |
| Acabei de falar com o meu advogado. | Open Subtitles | ولكنني تحدثتُ للتو مع المحامي |
| Enrolei-me com um dos internos para garantir. | Open Subtitles | لقد أقمت علاقة للتو مع أحد متدربي المحامية لاتأكد |
| A Polícia falou com um dos vizinhos. | Open Subtitles | لقد تكلمت شرطة هاواي للتو مع أحدى الجيران في تلك المنطقة. |
| Acabei de falar com um dos indecisos. | Open Subtitles | تحدثت للتو مع أحد الممتنعين عن التصويت |
| Falei com um dos SAMCRO. | Open Subtitles | اتصلت للتو مع أحد الأعضاء |
| Acabei de falar com um dos Procuradores que assistia o juiz Chamberlain. | Open Subtitles | أنهيت مكالمة للتو مع أحد مساعدي المدعي العام الذي إعتاد على الكتابة (للقاضي (تشامبرلين. |
| - Falei agora com o Phil. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع فيل |
| - Falei agora com o Dick. - Sim? | Open Subtitles | -تحدّثت للتو مع (ديك) ، |