Não mesmo. É que Acabei de chegar do necrotério. | Open Subtitles | لا,اطلاقا, ولكنى قد عُدت للتو من مشرحة المدينة |
Eu Acabei de pintar um apartamento junto a uma linha de comboio. | Open Subtitles | انتهيت للتو من صبغ شقة تشرف على الخطوط. استغرقت ثلاثة أيام. |
O Morgan acabou de mandar-me isto da casa dos Robinson. | Open Subtitles | مورغان ارسل هذه لي للتو من منزل آل روبنسون |
Vim agora do seu kraal. É um dos meus paroquianos. | Open Subtitles | لقد قدمنا للتو من قريته إنه عضو فى أبرشيتى |
- Vim agora de casa dela. Se calhar, a Norma já sabia. | Open Subtitles | لقد أتيت للتو من شقتها ربما وجدتها نورما على كل حال |
Cheira como se tivesse saído de um concurso de fisting. | Open Subtitles | تفوح منك رائحة كأنك خرجت للتو من مسابقة للملاكمة |
Este telegrama do médico acaba de chegar. Diz como aconteceu. | Open Subtitles | تلك البرقية وصلت للتو من الطبيب ستبين لكِ كيف حدث هذا |
Nós acabámos de sair do banho. Ele vem já. | Open Subtitles | لقد خرجنا للتو من الاغتسال سينزل بغضون دقيقة |
Raios, Acabei de a comprar. É difícil de encontrar. | Open Subtitles | اللعنة، لقد حصلت عليه للتو من الصعب إيجاده |
Sim, Acabei de ser barrado pela equipa de estrada do papa. | Open Subtitles | نعم ، لقد طردت للتو من حاشية الطريق المرافقين للبابا |
Maldição para os piratas, Acabei de limpar a roda do leme. | Open Subtitles | اللعنة عليكم أيّها القراصنة، لقد أنتهيت للتو من تنظيف الأرضية |
Que coincidência. Eu Acabei de deixar de ser médico. | Open Subtitles | يا للمصادفة لقد استقلت للتو من وظيفتي كطبيب |
Não podia dizer uma coisa como a que acabou de dizer. | Open Subtitles | لا أستطيع قول شيء مثل اللذي إنتهيت للتو من قوله |
Ele acabou de sair da reabilitação. Precisa de optimismo. | Open Subtitles | لقد خرج للتو من إعادة التأهيل يحتاج إيجابية |
acabou de sair de uma casa psiquiátrica, não saiu? | Open Subtitles | لقد خرجت للتو من مستشفى المجانين اليس كذلك؟ |
Parece que sai agora do último ano da catequese católica. | Open Subtitles | أبدو وكأنني قد صعدت للتو من المدرسة الإعداداية الكاثوليكية |
O meu nome é Jason Steellwell. Mudei agora de Los Angeles. | Open Subtitles | أسمي "جايسون ستيل ويل" أتيت هنا "للتو من "لوس أنجلوس |
Sim, pai, Acabo de vir de um jogo de Lacross. | Open Subtitles | أجل يا أبي، لقد عدت للتو من مباراة اللاكروس |
O Major Grau da Inteligência acaba de chegar. Deseja vê-lo. | Open Subtitles | الماجور جراو من المخابرات رن للتو من الطابق السفلى ، اٍنه يريد أن يراك |
acabámos de terminar um diagnóstico exaustivo de umas das cápsulas de hibernação. | Open Subtitles | حسناً لقد إنتهيت للتو من تشخيص كامل على أحد سنفات الرقود |
- Esqueci-me de o tirar. Acabei de voltar de uma viagem. | Open Subtitles | لابد أنني نسيت أن أنزعه لقد عدت للتو من رحلة |
Nós viemos agora da ilha mais próxima, e confie em mim, nenhum ser humano consegue lá sobreviver. | Open Subtitles | لقد جئنا للتو من على متن تلك الجزيرة ثقي بي لا يوجد أحياء ناجين هناك |
Não carregues nesse botão. Acabo de vir do gabinete do Caldwell. | Open Subtitles | لا تضغطي ذلك الزر لقد عدت للتو من مكتب، كالدويل |
Eu tinha acabado de passar pela alfândega e recebo uma mensagem no WeChat... dizendo que Xing estava sendo acusado. | Open Subtitles | كنت انتهيت للتو من الجمارك عندما وصلت رسالة من تطبيق وي شات مكتوب بها ان شينغ سيحاكم |
Falei com a Agência de Aviação. Estão a enviar o filme da descolagem. | Open Subtitles | لقد إنتهيتُ للتو من التحدّث لإدارة الطيران الفيدراليّة وهم يرسلون أكثر من لقطة للحظة الأقلاع |
Acabamos de almoçar no Rainbow Room, e estou vestido com a minha melhor roupa esportiva da Fila. | Open Subtitles | لقد عدنا للتو من الغداء في غرفة قوس قزح، وأنا أرتدي أفصل زي رياضي لدي. |