Marge, eu não tenho que ficar aqui sentado a ouvir... os teus devaneios por eu andar a abrir o correio de outras pessoas. | Open Subtitles | لست مضطراً للجلوس هنا والإصغاء لحديثك العاصف بسبب تسلمي بريد الغير |
Não preciso de ficar aqui sentado contigo armado em condescendente. | Open Subtitles | لستُ مضطراً للجلوس هنا و إذلال نفسي |
Posso ter de ficar aqui sentado. | Open Subtitles | -ربما أكون مُضطرّاً للجلوس هنا . |
Só se pode sentar na cama. | Open Subtitles | ليس هناك مكان للجلوس هنا عدا هذا السرير اللعين |
Gostava de saber se não se podia sentar lá para que eu a pudesse chamá-la para aqui? | Open Subtitles | كنت أتسأل إذا إستطعت الجلوس هناك وأستطيع مناداتها للجلوس هنا ؟ |
É difícil sentar-me aqui e ouvi-lo questionar a nossa integridade. | Open Subtitles | الأمر صعب قليلا عندما أضطر للجلوس هنا وأستمع إليك وأنت تشكك في نزاهتي. |
Planeio sentar-me aqui durante duas horas... e entretanto, se cada carro que aparecer não for embora, eu saberei o que fazer. | Open Subtitles | ... أخطط للجلوس هنا ساعتين و في الوقت المحدد إذا لم تغادر جميع السيارات التي رأيتها منذ أتيت ، إذن فسأعرف |
têm a arrogância de se sentar aqui, olhar-vos nos olhos e dizer: | Open Subtitles | لديهم التكبر للجلوس هنا والنظر الى العين مباشرة |