"Um Natal Fedorento para todos!" "E tenham uma Noite Nojenta!" | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد للجميع و للجميع أتمنى ليلة عظيمة |
O ensino secundário deixou de ser um direito para todos e passou a ser um privilégio para uma minoria. | TED | لم يعد التعليم العالي حقاً للجميع و أضحى امتيازاً للقلة. |
Feliz Natal para todos! E uma boa noite para todos! | Open Subtitles | عيد سعيد للجميع و تصبحون على خير |
Além do mais, o Luc vai cozinhar um jantar francês para todos, e não tenho disposição para festas. | Open Subtitles | أنا أريد رؤية احفادي فحسب إلى جانب أن "لوك" يقوم بطهو عشاء فرنسي ضخم للجميع و أنا لست في مزاج لحفلة أخرى |
Não se preocupem em melhorar as leis, garantir um julgamento justo para todos e um advogado competente. | Open Subtitles | "لا تهتم بإصلاح قوانين العقوبات" "و إعطاء محاكمات عادلة للجميع و محاميين مختصين" |
Ele é perigoso para todos e tudo à volta dele. | Open Subtitles | هو خطير للجميع و كل شئ حوله |
Se a Erica vai mostrar as mamas para todos e provavelmente mamar nuns tipos, não há razão para tu recusares um belo traseiro como aquele. | Open Subtitles | إذا أظهرت (إيريكا) صدرها للجميع ...و ستضاجع مجموعة من الشباب لذا لا يوجد سبب لك لكي ترفض فتاة مثلها |