Estávamos a falar do suficiente para conseguir o que necessitamos. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن ما يكفي للحصول على ما نحتاجه. |
Em que as mulheres negam sexo para conseguir o que querem. | Open Subtitles | عندما تمتنع النساء عن ممارسة الجنس للحصول على ما تردن |
Ou mentiste para conseguires o que querias para derrubar a Susan Ross.. | Open Subtitles | أو أنك كذبت للحصول على ما تريدينه للتغلب على سوزان روس |
Não achaste tão mal quando o usaste para conseguires o que queres. | Open Subtitles | لم تكن تعتبرها فكرة سيئة حينما استغليّتها للحصول على ما تريده .. |
Então sabes o que estou disposto a fazer para ter o que quero. | Open Subtitles | إذن فأنت تعرف ما أنا مستعد لفعله للحصول على ما أريد |
És demasiado fraco para ver o que é preciso fazer para teres o que queres. | Open Subtitles | أنت أضعف من أن تفعل ما هو ضروري للحصول على ما تريد |
Mas as raparigas podem ser tão cabras, e francamente, são capazes de tudo para conseguirem o que querem. | Open Subtitles | لكنها قذارة الفتيات, و بصراحة, سيفعلن أي شيء للحصول على ما يردن. |
Conseguiu o que querias. Agora vais ajudar-ma a conseguir o que eu quero. | Open Subtitles | حصلت على ماتريد الآن تساعدني للحصول على ما جئت له |
É uma Visitante. Fará o que for preciso para obter o que quer. | Open Subtitles | ليس هناك ما تمتنع عن فعله للحصول على ما تريده |
Egocêntrica, desonesta, disposta a fazer o que for preciso para conseguir o que quer. | Open Subtitles | أنانية، منحرفة، مستعدة لفعل ما يتطلبه الأمر للحصول على ما تريدينه |
Está disposto a fazer o que for preciso para conseguir o que quer. | Open Subtitles | سيفعل اي شيء للحصول على ما يرغب ماذا عنك ؟ |
Talvez mudes de ideias sobre o que é necessário para conseguires o que queres. | Open Subtitles | ربما سوف تغير رأيك ما يلزم للحصول على ما تريد. |
Vá lá, Frank, se eu tiver que esperar para passar estas burocracias todas só para ter o que está aqui, poderei perder tudo. | Open Subtitles | هيا، فرانك، إذا كان لدي الانتظار لخفض من خلال كل هذه البيروقراطية فقط للحصول على ما هو هنا، أنا قد تخسر كل شيء. |
Ele fingia um futuro, para ter o que queria no presente. | Open Subtitles | وكان واحدا من أولئك الرجال الذين مزورة مستقبل... ... للحصول على ما يريد في الوقت الحاضر. |
Ambos sabemos... que para teres o que queres, precisas de uma coisa que eu tenho e que te falta. | Open Subtitles | كِلانا يعرف أنّه للحصول على ما تريد ستحتاج شيئاً أملكه أنا وأنت تفتقر إليه... |
Tu precisas de mim para teres o que queres. | Open Subtitles | أنت بحاجتي للحصول على ما تريد |
Outras são predadoras, tortuosamente a colocarem armadilhas para conseguirem o que querem. | Open Subtitles | والأخريات مفترسات، تضعن الفخاخ للحصول على ما يردنه |
As pessoas têm-me mentido a vida toda, já nem me importo porque as pessoas não prestam mentem e usam-te para conseguirem o que querem e depois deitam-te fora. | Open Subtitles | الناس كذبوا عني طوال حياتي أيا كان السبب أنهم يكذبون للحصول على ما يريدون وبعد ذلك فقط يرمونك بعيدا |
Pelo que me lembro, ajudei-a a conseguir o que queria na Venezuela. | Open Subtitles | على ما أذكر، أنا ساعدتك للحصول على ما تُريديه في "فينزويلا" |
Pensava que era um homem maléfico, disposto a usar todos os meios para obter o que queria. | Open Subtitles | أنّه رجل شرير مستعدّ ليفعل ما يلزم للحصول على ما يريده |