"للحضيض" - Traduction Arabe en Portugais

    • ao fundo do poço
        
    • no fundo
        
    • está a ir
        
    Achas que chegaste ao fundo do poço, Rick? Open Subtitles اتعتقد أنك وصلت للحضيض يا ريك؟
    Encarar uma eternidade sem sua alma gémea, fez você ir ao fundo do poço. Open Subtitles مواجهة أبد مديد بدون توأم روحك، خسئت بكِ للحضيض"
    E elas têm que chegar ao fundo do poço. Open Subtitles و يجب أن يسقطوا للحضيض
    Já chega. Bati no fundo do poço. Bem, o meu regresso começa agora. Open Subtitles طفح الكثير ، لقد وصلت للحضيض سيعود نجمي للظهور الآن
    Pensei que estaria morto ou voltaria quando batesse no fundo do poço, o que me aconteceu várias vezes. Open Subtitles كنت أظن أنه إما أعود للحضيض أو اموت والذي قد فعلته عدة مرات
    O sistema de transportes de Washington está a ir abaixo e acabaram de atingir o sector financeiro. Todo ele. Open Subtitles نظام نقل العاصمه إنهار تماماً وسوق الارواق المالية نزل للحضيض
    A moral está a ir pelos canos abaixo. Open Subtitles الروح المعنوية وصلت للحضيض
    Foi aí que cheguei ao fundo do poço... Open Subtitles كان هذا حينما وصلتُ للحضيض
    Esta familia chegou ao fundo do poço. Open Subtitles -هذه العائلة وصلت للحضيض
    Lembras-te de quando achavas que eu tinha batido no fundo? Open Subtitles أتذكرين عندما ظننت أني وصلت للحضيض
    no fundo do poço. Open Subtitles لقد وصلت للحضيض.
    E sabes o que tem de bom bater no fundo? Open Subtitles أجل، وهل تعلم ما العظيم في نزولك للحضيض يا (إيدي)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus