"للحلوى" - Traduction Arabe en Portugais

    • para a sobremesa
        
    • para sobremesa
        
    • doce
        
    • rebuçados
        
    • para o pudim
        
    Deixaste espaço para a sobremesa? Podes crer, fofa. Open Subtitles أَتمنّاك غرفةَ يسرى للحلوى تَعْرفُه بووكي
    Pensei fazer uma variação do doce Alasca para a sobremesa. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّني أعْمَلُ إختلاف على ألاسكا مَخْبُوزة للحلوى.
    Então queres um daquelas coisas de gelado para sobremesa ou quê? Open Subtitles لذلك كنت تريد واحدة منهم أشياء الآيس كريم للحلوى أم ماذا؟
    E para sobremesa, temos a imitação da tarde de maça do Ritz. Open Subtitles و للحلوى , لدي فطيرة تفاح زائفـة
    Acha que eu devia deixá-lo pôr pratos de rebuçados onde ele quisesse? Open Subtitles تظنين أنه كان علي أن أدعه يضع وعاءً للحلوى في أي مكان؟
    Jackie, querido, não precisas de ficar para a sobremesa. Open Subtitles جاكي، عسل، أنت لا يَجِبُ أَنْ يَبْقى للحلوى إذا أنت لا تُريدُ إلى.
    Achamos bom usar o servico fino para a sobremesa também. Open Subtitles كنا نظن أنه قد يكون لطيفة لاستخدام الصين الهوى للحلوى أيضا. كيف لطيفة.
    Nesse caso, quero saltar o jantar e ir para a sobremesa. Open Subtitles في تلك الحالة سأفوت العشاء وأذهب حالا للحلوى
    Guarda espaço para a sobremesa. Ouvi dizer que tens muito jeito para te guardares. Open Subtitles حافظي على مكان للحلوى فقد سمعت انك ممتازة في المُحافظة على نفسك
    Presumo que não estejas aqui para te juntares a nós para a sobremesa. Open Subtitles حسناً، لا اعتقد انك هنا لتنظم إلينا للحلوى
    Deixa qualquer coisa para a sobremesa. Open Subtitles -لا يا عزيزي .. لابد من إبقاء مكان للحلوى
    Há stovies e puré de ervilhas e chocolate Mars frito para sobremesa. Open Subtitles لدينا طبق بطاطا وبازلاء طرية، وأصابع "مارس" مقلية للحلوى.
    - Oh, temos bolo para sobremesa? - Sim. Open Subtitles -لدينا كعكة للحلوى ما بعد الطعام ؟
    E, para sobremesa... Open Subtitles . . وبالنسبة للحلوى
    Ela acha que as maçãs são para sobremesa. Open Subtitles انها تعتقد ان التفاح للحلوى
    Na verdade estou bastante surpreendida comigo, sendo que foi a primeira vez que pedi doce ou travessura. Open Subtitles , أنا مندهشة أيضاً بالنظر أنها اول مرة لي للحلوى أو الخدعة
    E o patrocinador era o doce favorito da América: Open Subtitles والراعي كان المفضل لدى أمريكا ساليفا للحلوى:
    O anjinho olha para o doce e para os seus amigos. Open Subtitles الطفل ينظر للحلوى .. وينظر لأصدقائه
    E eu pu-la na mesa de centro para pôr rebuçados. Open Subtitles لذا وضعته على طاولة القهوة للحلوى
    Isto não é uma loja de rebuçados. Open Subtitles هذا ليس متجر للحلوى , كما تعرفون ؟
    Há um vinho para o pudim e, depois disso, sirva o que quiserem na sala de estar com o café. Open Subtitles وهنالك نبيذ للحلوى وبعد ذلك أي ما يريدونه -في غرفة الرسم مع القهوة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus