Precisamos saber se estes lugares têm câmaras que possam ter filmado a mota. | Open Subtitles | نحن بحاجة لنعرف اذا ما كان اى من تلك الاماكن بها كاميرات مراقبة قد تكون بها لقطة للدراجة |
Tirámos a corrente de uma velha motosserra e pusemo-la na mota. | Open Subtitles | أخذنا سلسلة منشار كهربائي قديم ووضعناها للدراجة |
A primeira lição consiste em não deixar cair a mota em cima de nós | Open Subtitles | أن عدم السماح للدراجة بأن تسقط عليك بينما أنت واقف هو الدرس الأول |
O teu pedido de uma bicicleta cor-de-rosa será transmitido ao Pai Natal. | Open Subtitles | وطلبك للدراجة البراقة ذات اللون الوردي ستقدم من طرف سنتا |
Vamos recriar o que aconteceu com a vítima, enquanto tu recrias o que aconteceu com a bicicleta. | Open Subtitles | سنحاكي ما حدث للضحية و أنت ستحاكين ما حدث للدراجة |
Amber, uma mulher precisa de um homem como um peixe precisa de uma bicicleta. | Open Subtitles | أمبير احتياج المرأة للرجل مثل احتياج السمك للدراجة |
-Vai para a moto! | Open Subtitles | - اصعدي للدراجة ! |
Quando sairmos, larga a correr sem olhar para trás. Vai direita à mota, ouviste? | Open Subtitles | حسنا،عندما نخرج لا تنظري للخلف فتركضي لتذهبي للدراجة النارية، حسنا؟ |
Tenho sempre uma ligação pessoal com a mota, porque acho que a mota tem alma. | Open Subtitles | دائما ما أحس بإرتباط شخصي مع الدراجة لأنني أعتقد أن للدراجة روحا |
- Quão mau? - Mau para a mota. | Open Subtitles | - سيّئة للدراجة البخاريّة جيّدة لكبدكَ - |
Óleo no lado esquerdo da mota. | Open Subtitles | هنالك وقود في الجانب الخلفي للدراجة |
Tudo o que tens andado a fazer, a leitura extra... a escola de verão, poupar para uma mota, mesmo que isso me assuste de morte... querido, não quis acabar com o teu bom ritmo. | Open Subtitles | كا شيء كنت تفعله ... القراءة الإضافية المدرسة الصيفية ، حتى الإدخار للدراجة برغم أنها |
Encontrámos a mota. | Open Subtitles | حصلنا على تطابق للدراجة النارية. |
- Verifiquei a matricula da mota está registrada no nome de Angelina Lasser. | Open Subtitles | لقد بحثنا عن صاحبُ لوحة التسجيل للدراجة النارية ( أنها مُسسجلة بأسم ( أنجلينا لازر |
Por esse motivo, as bicicletas precisam de fazer barulho. O que fiz foi prender um motor a jato na parte de trás da bicicleta. | Open Subtitles | على الجانب الاخر يجب ان يكون للدراجة صوت اعلى ماذا لو وضعت محركاً نفاثاً بموخرة الدراجة ؟ |
Mas, ao fim de um mês a ir de bicicleta todos os dias pela Av. Massachusetts, cheia de carros, um dia segui por outro caminho. | TED | ولكن بعد شهر من ركوبي للدراجة كل يوم ومروري بشارع "ماساشوستس"، أخذت طريقًا مختلفًا في أحد الأيام. |
Pergunte-me o que eu disse para a bicicleta. | Open Subtitles | لذلك ، اسألنى ماذا اقول للدراجة بعد ذلك . |
E mesmo a tempo para o meu anúncio de passeio de bicicleta. | Open Subtitles | والجميع في الوقت لإعلاني الكبير للدراجة |
E mesmo a tempo para o meu anúncio de passeio de bicicleta. | Open Subtitles | والجميع في الوقت لإعلاني الكبير للدراجة |
Que se lixe a bicicleta! Despacha-te, meu! | Open Subtitles | تباً للدراجة يا صاح أسرع يا رجل |
Desculpa, eu... Não me sinto à vontade A ver-te a andar de bicicleta. | Open Subtitles | آسفة، لست مرتاحة من ركوبكِ للدراجة |