"للدراجة" - Traduction Arabe en Portugais

    • mota
        
    • bicicleta
        
    • para a moto
        
    Precisamos saber se estes lugares têm câmaras que possam ter filmado a mota. Open Subtitles نحن بحاجة لنعرف اذا ما كان اى من تلك الاماكن بها كاميرات مراقبة قد تكون بها لقطة للدراجة
    Tirámos a corrente de uma velha motosserra e pusemo-la na mota. Open Subtitles أخذنا سلسلة منشار كهربائي قديم ووضعناها للدراجة
    A primeira lição consiste em não deixar cair a mota em cima de nós Open Subtitles أن عدم السماح للدراجة بأن تسقط عليك بينما أنت واقف هو الدرس الأول
    O teu pedido de uma bicicleta cor-de-rosa será transmitido ao Pai Natal. Open Subtitles وطلبك للدراجة البراقة ذات اللون الوردي ستقدم من طرف سنتا
    Vamos recriar o que aconteceu com a vítima, enquanto tu recrias o que aconteceu com a bicicleta. Open Subtitles سنحاكي ما حدث للضحية و أنت ستحاكين ما حدث للدراجة
    Amber, uma mulher precisa de um homem como um peixe precisa de uma bicicleta. Open Subtitles أمبير احتياج المرأة للرجل مثل احتياج السمك للدراجة
    -Vai para a moto! Open Subtitles - اصعدي للدراجة !
    Quando sairmos, larga a correr sem olhar para trás. Vai direita à mota, ouviste? Open Subtitles حسنا،عندما نخرج لا تنظري للخلف فتركضي لتذهبي للدراجة النارية، حسنا؟
    Tenho sempre uma ligação pessoal com a mota, porque acho que a mota tem alma. Open Subtitles دائما ما أحس بإرتباط شخصي مع الدراجة لأنني أعتقد أن للدراجة روحا
    - Quão mau? - Mau para a mota. Open Subtitles - سيّئة للدراجة البخاريّة جيّدة لكبدكَ -
    Óleo no lado esquerdo da mota. Open Subtitles هنالك وقود في الجانب الخلفي للدراجة
    Tudo o que tens andado a fazer, a leitura extra... a escola de verão, poupar para uma mota, mesmo que isso me assuste de morte... querido, não quis acabar com o teu bom ritmo. Open Subtitles كا شيء كنت تفعله ... القراءة الإضافية المدرسة الصيفية ، حتى الإدخار للدراجة برغم أنها
    Encontrámos a mota. Open Subtitles حصلنا على تطابق للدراجة النارية.
    - Verifiquei a matricula da mota está registrada no nome de Angelina Lasser. Open Subtitles لقد بحثنا عن صاحبُ لوحة التسجيل للدراجة النارية ( أنها مُسسجلة بأسم ( أنجلينا لازر
    Por esse motivo, as bicicletas precisam de fazer barulho. O que fiz foi prender um motor a jato na parte de trás da bicicleta. Open Subtitles على الجانب الاخر يجب ان يكون للدراجة صوت اعلى ماذا لو وضعت محركاً نفاثاً بموخرة الدراجة ؟
    Mas, ao fim de um mês a ir de bicicleta todos os dias pela Av. Massachusetts, cheia de carros, um dia segui por outro caminho. TED ولكن بعد شهر من ركوبي للدراجة كل يوم ومروري بشارع "ماساشوستس"، أخذت طريقًا مختلفًا في أحد الأيام.
    Pergunte-me o que eu disse para a bicicleta. Open Subtitles لذلك ، اسألنى ماذا اقول للدراجة بعد ذلك .
    E mesmo a tempo para o meu anúncio de passeio de bicicleta. Open Subtitles والجميع في الوقت لإعلاني الكبير للدراجة
    E mesmo a tempo para o meu anúncio de passeio de bicicleta. Open Subtitles والجميع في الوقت لإعلاني الكبير للدراجة
    Que se lixe a bicicleta! Despacha-te, meu! Open Subtitles تباً للدراجة يا صاح أسرع يا رجل
    Desculpa, eu... Não me sinto à vontade A ver-te a andar de bicicleta. Open Subtitles آسفة، لست مرتاحة من ركوبكِ للدراجة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus