Para mim, tudo remete para as lições que aprendi em criança. | TED | بالنسبة لي، يعود كل ذلك للدروس التي تعلمتها في صغري. |
Não estamos muito ocupados para lições de psicologia? | Open Subtitles | ألسنا نحن الإثنان مشغولين للدروس النفسية ؟ |
Terei que te pedir lições. | Open Subtitles | انا ينبغي علي ان اسأل ني للدروس. |
50 por dia e duas semanas de curso de teatro no Instituto YMCA. | Open Subtitles | 50 دولار لليوم واسبوعين للدروس |
500 e quatro semanas de curso de teatro. | Open Subtitles | 500 دولار لليوم واربعة اسابيع للدروس |
Ao contrário de si, eu não vou desistir, Sr. Que se inscreve para lições de alemão e nunca aparece. | Open Subtitles | خلافك ، سأتابع من خلال السيد سجل"فينشرةالمجلس" للدروس الألمانية ولن تظهر أبدا . |
O pai simplesmente deixava de pagar as lições. | Open Subtitles | يتوقف أبي عن الدفع للدروس. |
- Não precisamos de lições. | Open Subtitles | -نحن لسنا بحاجه للدروس -اسمح لي |
Agora está na altura das lições reais. | Open Subtitles | حان الوقت للدروس الحقيقية |
Não tenho tempo para dar lições. | Open Subtitles | -لا وقت لديّ للدروس |