"للدليل" - Traduction Arabe en Portugais

    • as provas
        
    • brochura
        
    • de provas
        
    Que estudamos o comportamento humano, não analisamos só as provas. Open Subtitles ذلك يعني اننا ندرس سلوك البشر نحن لا ننظر للدليل فقط
    Tal como os outros quatro escolhidos, sou capaz de ouvir as provas e de tomar uma decisão ética. Open Subtitles لا, ولكنتم إختيارالأربعةالأخرون, وانا قادر على الإصغاء للدليل وإتخاذ قرار أخلاقى
    Estamos aqui há algumas horas e com o tempo, as provas podem degradar-se, até desaparecer. Open Subtitles أتعلم ماذا، كنا هنا لعدة ساعات ومع الوقت، يمكن للدليل أن يفسد، يزول حتى
    Pelo que diz na brochura, vários conseguiram. Open Subtitles طبقا للدليل فلدينا المئات هنا .
    - De acordo com a brochura, sim. Open Subtitles -طبقا ً للدليل , هى
    A cada ano que passa, esta falta de observações, esta falta de provas para qualquer atividade extraterrestre torna-se mais intrigante porque devíamos vê-los, não é? TED ومع مرور كل عام، فأمر عدم وجود أي ملاحظة، والافتقار للدليل على وجود نشاط فضائي يجعل الأمر أكثر حيرةً لأنه يجب أن نراهم، أليس كذلك؟
    Sim, talvez não fosse um caso simples que evitou que o Sargento entregasse as provas. Open Subtitles نعم, ربما لم تكن حالة خوف التي أبقت الرقيب من تسليمه للدليل الذي معه.
    De acordo com o seu exame, é fisiologicamente possível, mas, tenho dúvidas mediante as provas digitais gravadas no local. Open Subtitles طبقًا لفحصك، فهو ممكن من ناحية وظيفيّة، لكن تراودني شكوك - كرهًا - تبعًا للدليل الرقميّ
    Quanto mais olho para as provas, menos acredito nos relatos da Ruth e do Edward. Open Subtitles كلما أمعنت النظر للدليل (كلما تم تصديقى لأقوال (روث) و (إدوارد
    Se o Jack conseguir as provas e expuser os russos, o acordo está acabado. Open Subtitles لو وصل (جاك) للدليل وفضح الروس، فالمعاهدة لاغية
    Não, estou a olhar para as provas. Open Subtitles لا، أنا أنظر للدليل
    Há apenas duas partes de provas que não consegui verificar. Open Subtitles هناك وحيد إثنان pleces للدليل أنا ما كنت قادر للتأييد.
    Só preciso de provas. Open Subtitles أحتاج للدليل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus