"للذهاب هناك" - Traduction Arabe en Portugais

    • lá ir
        
    • para lá
        
    • para chegar lá
        
    • ir até ali
        
    Mas não consigo organizar-me para lá ir, por uma razão qualquer. Open Subtitles لكن لا يمكنني دفع نفسي للذهاب هناك لسبب ما
    Sentiam-se seguros para lá ir. TED لذا فأنهم شعروا بالأمان للذهاب هناك.
    Foi assunto particular, para lá ter ido agora... Open Subtitles لابد ومن شيء معين قد يدفعه للذهاب هناك في هذا الوقت من السنة.
    Ela volta na segunda. Tenho três dias para lá chegar. Open Subtitles سوف تعود يوم الاثنين هذا يعني أنه أمامي 3 أيام للذهاب هناك
    Não usei ajustes de navegação para chegar lá e voltar. Open Subtitles لم أستخدم أنظمة ملاحة للذهاب هناك والعودة
    Só queremos pedir emprestada a tua Caixa-Mãe... para gerar um túnel para chegar lá. Open Subtitles كل ما نطلبه منك هو إستعارة صندوق والدتك حتى نستطيع خلق نفق زمني للذهاب هناك.
    Preciso ir até ali. Open Subtitles أحتاج للذهاب هناك.
    Precisas de passaporte para lá ir. Open Subtitles تحتاج إلى جواز سفر للذهاب هناك.
    Há muita gente que até tem medo de lá ir. Open Subtitles العديد من الناس خائفيـن للذهاب هناك
    - Não preciso de lá ir. Open Subtitles لا، لست بحاجة للذهاب هناك
    15 dias para lá! 15 dias para cá! Open Subtitles خمسة عشر يوم للذهاب هناك خمسة عشر يوم للمجيء هنا
    Então vou precisar de um tractor para lá chegar. Open Subtitles أنا احتاج كاسحة جليد للذهاب هناك
    Mal posso esperar para chegar lá também. Open Subtitles و أنا لا أطيق الإنتظار للذهاب هناك أيضاً
    Vamos para Apokolips. Precisamos da tua ajuda para chegar lá. Open Subtitles نحن ذاهبين إلى (أبوكليبس) نحن نريد مساعدتك للذهاب هناك.
    Preciso ir até ali. Open Subtitles أحتاج للذهاب هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus