"للرأسمالية" - Traduction Arabe en Portugais

    • capitalismo
        
    • capitalistas
        
    Comportamentos destes são obvia- mente inspirados pelo capitalismo, e de um pequeno grupo cuja única intenção é a de infectar outros. Open Subtitles يعتبر هذا السلوك بشكل واضح نتيجة ثانوية للرأسمالية ويرتكب مِن قِبل مجموعة صغيرة هدفها الوحيد هو أن تفسد البقية
    Equilibrar o poder de capitalistas como eu e dos trabalhadores não é mau para o capitalismo. TED موازنة قوة الرأسماليين مثلي والعاملين ليست بالأمر السيئ بالنسبة للرأسمالية.
    Tem uma democracia sem prioridade e tem capitalismo de estado, o que é um modelo completamente diferente. TED والتي لم تُعطي مكانة هامّة للديمقراطية وتعتمد عل نموذج مختلف تماما للرأسمالية.
    Nós ficamos para trás, continuando a servir, disfarçados de servos capitalistas. Open Subtitles و نحن سنبقى هنا لنخدمكم و نحن متنكرين كخادمين للرأسمالية
    Vemos o sofrimento como um ato necessário do capitalismo que é o nosso deus, aceitamos um texto de progresso tecnológico como uma verdade infalível. TED إننا نري المعاناة كقانون حتمي للرأسمالية ذلك هو إلهنا، إننا نقبل نص التقدم التكنولوجي كحقيقة لا تقبل الخطأ.
    Eis o último bastião do capitalismo puro da Terra. Open Subtitles هذا هو، آخر معقل للرأسمالية وجد على هذا الكوكب
    A América é um bordel onde os ideais revolucionários dos antepassados são corrompidos e vendidos em becos pelos vendilhões do capitalismo. Open Subtitles أمريكا هي بيت دعارة حيث افكار ابائكم الثورية معطوبة والتي تباع في الأزقة من قبل موردين للرأسمالية
    Dinheiro e mulheres loucas. O oeste selvagem do capitalismo. Open Subtitles ‫كان هناك مال وفير ونساء فاحشات ‫الغرب المتوحش للرأسمالية
    Antes de irmos, queria recordar-vos que os princípios básicos do capitalismo e da democracia se contradizem. Open Subtitles قبل أن نذهب، أريد فقط أن أذكر الجميع أن المبادئ الأساسية للرأسمالية والديمقراطية تتناقض مع بعضها البعض.
    Essencialmente, é por isso que, ao pensar nele como um sistema operativo, se afasta a linguagem da ideologia daquilo que os defensores tradicionais do capitalismo pensam. TED ولهذا، بصفة عامة، حينما تفكر في الرأسمالية كنظام للتشغيل، فهذا يستبعد كل صبغة أيديولوجية بعيدًا عما يعتقده المناصرون التقليديون للرأسمالية.
    Os africanos praticavam uma forma diferente de capitalismo mas, depois da independência, de um momento para o outro, os mercados e o capitalismo tornaram-se uma instituição ocidental e os líderes disseram que os africanos estavam preparados para o socialismo. TED ما كان يمارسه الأفارقة كان شكلا مختلفا للرأسمالية ، ولكن بعد ذلك ، بعد الاستقلال ، فجأة ، الأسواق ,الرأسمالية أصبحت مؤسسة غربية ، وادعى الزعماء أن الأفارقة على استعداد للاشتراكية.
    Floresce. Porquê? Porque a lei fundamental do capitalismo é: quando os trabalhadores têm mais dinheiro, as empresas têm mais clientes e precisam de mais trabalhadores. TED لماذا؟ لأن القانون الأساسي للرأسمالية هو عندما يحصل العاملون على مال أكثر ستكتسب الشركات عملاء جدد فتحتاج إلى عاملين أكثر
    O resultado inevitável do capitalismo decadente. Open Subtitles النتيجة الحتمية للرأسمالية المنحطة
    "Se a justiça for removida", disse Adam Smith, o pai do capitalismo, "o grande, o tecido imenso da sociedade humana... desintegrar-se-á num instante, "em átomos". TED يقول (آدم سميث) الأب الروحي للرأسمالية " إذا ألغيت العدالة فإن النسيج الإنساني الاجتماعي سيتفتت وينهار".
    "ao capitalismo para tentarem começar... " Open Subtitles للرأسمالية ليجربوا، ويبدأوا
    Seria o melhor do capitalismo. Open Subtitles سيكون ذلك الأفضل للرأسمالية
    A sala do magnata do sector imobiliário estava cheia de graffitis anti capitalistas e de slogans violentos de uma guerra social, alimentam a especulação que os culpados são radicais anti empresas. Open Subtitles كست غرفة معيشة عملاق العقارات كتابات مناهضة للرأسمالية و صرخات عن الصراع الطبقي العنيف، ثمة تكهنات مثيرة بأن المجرمين مجموعة متطرفة معادية للإشتراكية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus