Como é que é suposto eu escrever um relatório da rua Houston ou qualquer outro lugar, quando acabei de recolher um corpo que levou um coice de uma mula no peito? | Open Subtitles | كيف من المُفترض علىّ كتابة تقرير من شارع هيوستون أو أى كان بينما أقوم بنقل شخص تعرض للركل في صدره من قِبل بغل |
No segundo dia como parceiros, Martin Ormankupp levou um coice de um cavalo na virilha. | Open Subtitles | في يومنا الثاني كشركاء مارتن اورمينكاب تعرض للركل في الساقين من حصان الشرطة |
- A vítima levou um coice da rena. | Open Subtitles | -ضحيّتنا تعرّض للركل من قبل حيوان الرنة |
Temos alguma espécie de estratégia de combate, ou estamos a planear sair do hiperespaço e levar outro pontapé no cu? | Open Subtitles | ألدينا أي تصور جزئي لخطة المعركة أو لازلنا فقط نخطط للخروج من الفضاء الفائق ونعرض مؤخراتنا للركل مجدداً ؟ |
Pronto para levar um pontapé no cu outra vez, Stifler? | Open Subtitles | (هل مؤخرتك مستعدة للركل مره اخري (ستيفلر |
O fax estava ali e era fácil de pontapear. | Open Subtitles | الأمر إن آلة الفاكس كانت هناك وكانت مواتيه للركل |
Levou um coice de um cavalo. | Open Subtitles | تعرض للركل مِن قِبل حصان |
As provas levam a um velho gordo com barba vestido de Pai Natal que fumava um cachimbo de barro e que levou um coice no rabo de uma rena? | Open Subtitles | الأدلة تشير فعلاً أنّ رجلاً سمين وعجوز... مع لحية بيضاء ، وبدلة (سانتا) ذات مواصفات والذي يدخن الغليون... تعرّض للركل على مؤخرته من قبل حيوان الرنة؟ |
Sobre o pontapé! | Open Subtitles | - بشأن تعرضكِ للركل - |
Para mim é claro que tem trabalhado mais do que... um perneta num concurso de pontapear rabos. | Open Subtitles | من الواضح أنّك كنت تعمل بشكل أشدّ... من رجل مبتور الساق في مُسابقة للركل. |