Recebeu uma chamada de um telemóvel descartável, antes, e logo após o homicídio. | Open Subtitles | لقد تلقى مكالمة من هاتف للرمي قبل و بعد الجريمة بقليل |
Garcia, o suspeito ligou para as vítimas, num telemóvel descartável antes daquela noite? | Open Subtitles | غارسيا,هل قام الجاني بالاتصال بالضحايا من الهاتف القابل للرمي قبل تلك الليلة؟ |
A primeira coisa que um fugitivo faz é arranjar um descartável. | Open Subtitles | أول ما يفعله الهاربين هو حمل جهاز قابل للرمي |
Fui eu que dei ordem para disparar. | Open Subtitles | أنا الذي أعطيت الأمر للرمي |
Muda-se para um local melhor para disparar. | Open Subtitles | سينتقل إلى موقع أفضل للرمي |
Apesar de não ter existido agressão sexual, o uso de um ponto de encontro de namorados como local de desova sugere uma componente sexual. | Open Subtitles | بالرغم من عدم وجود اعتداء جنسي إستغلال وكر للعشاق كموقع للرمي يقترح عنصراً جنسياً |
Fiquei para deitar fora a carne que se ia estragar. | Open Subtitles | بقيت بعد للرمي اللحم الذي كان goin ' سيئ. |
Tenho o número de série de um telemóvel descartável. | Open Subtitles | حصلت على الرقم التسلسلي للهاتف القابل للرمي |
Seu estilo de vida é completamente descartável. | Open Subtitles | اسلوب حياتها قابل للرمي جانبا |
Havia um telemóvel descartável no apartamento do Knox. Não pertencia a nenhum caso dele. | Open Subtitles | عثرنا على هاتف قابل للرمي في شقة (نوكس) ليس مرتبطاً بأي من القضايا التي يتولاها |
Esse é um local de desova. Não um local de sequestro. | Open Subtitles | هذا موقع للرمي وليس للإختطاف |
- como o seu local de despejo. - Tecnicamente, não é um. | Open Subtitles | فعليا,هو ليس مكان للرمي |
O que fez com os 15 kg de carne estragada que o Sr. Rice lhe disse para deitar fora? | Open Subtitles | , uh... الباوناتالـ35 طبطبة أرضية... ذلك السّيد رايس أخبرك للرمي... |