Matar não é difícil, miúdo. É só premir o gatilho. | Open Subtitles | القتل ليس صعب يا فتى إنه مجرد سحب للزناد |
O que estava a acontecer no cérebro um segundo antes de apertarmos o gatilho? | TED | ما الذي كان يحدث داخل عقلك قبل ضغطك للزناد بثانية واحدة؟ |
Se tu fores lá e deres a ordem é a mesma coisa que premires o gatilho, consegues viver com isso? | Open Subtitles | ولكنك إن أصدرت الأمر فسيكون بمثابة ضغطك للزناد أتستطيع العيش مع ذلك؟ |
O assassinato foi incluído no meu arquivo FBI 4 dias antes... de eu puxar o gatilho. | Open Subtitles | القتل دُرج بملفِ في المباحث الفيدرالية قبل أربعة أيامٍ من سحبِ للزناد |
O assassinato foi incluído no meu arquivo do FBI 4 dias antes... de eu puxar o gatilho. | Open Subtitles | القتل دُرج بملفِ في المباحث الفيدرالية قبل أربعة أيامٍ من سحبِ للزناد |
Vai ter de me olhar nos olhos, quando premir o gatilho. | Open Subtitles | يجبّ أن تنظر إلى عينيّ لحظة سحبك للزناد .. |
Os genes e o ambiente interagem e o que aconteceu naquele segundo antes de apertarmos o gatilho reflete a nossa vida dessas interações entre genes e ambiente. | TED | الجينات والبيئة تتفاعلان سوياً، وما يجري خلال تلك اللحظة السابقة لضغطك للزناد يعكس التفاعل بين البيئة والجينات على مدى حياتك. |
Tirem-na, estou amarrado com fita ao gatilho. | Open Subtitles | خُذ هذا المسدس، مفهوم؟ أنا مُقيد للزناد |
E que o terramoto o tenha feito puxar o gatilho. | Open Subtitles | و أنّ الزلزال هو سبب ضغطك . للزناد |
Assim que prime o gatilho, o navio foge-lhe dos pés e alveja o primeiro oficial no joelho. | Open Subtitles | ولحظة سحبه للزناد ...انحرفت السفينة تحت قدميه و أطلق النار على مساعد القبطان على مستوى الركبة |
Queres dizer ao teu menino para tirar o dedo do gatilho? | Open Subtitles | ... هل تريد إخبار فتاك هنا أن يخفف علي ضغطه للزناد ؟ |
Cinco carregamentos no gatilho. Uma bala. | Open Subtitles | خمس سحبات للزناد |