"للسبب الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • pela razão que
        
    • pelas razões que
        
    - Mas não pela razão que pensas, não é porque não o derrotei. Open Subtitles لكن ليس للسبب الذي ظننته ليس لأنني لم أهزمه
    Mas não pela razão que pensas. Open Subtitles كلا, لكن هذا ليس للسبب الذي تعتقدينه
    Eu não desisti pela razão que disse. Open Subtitles لم أستقيل للسبب الذي قلته سابقاً
    O que eu gostaria de argumentar é que sim, devemos, mas não pelas razões que a maioria de nós pensa. TED الذي أحب أن أناقشه "نعم يجب علينا" و لكن ليس للسبب الذي يعتقده غالبيتنا
    Estou. Mas não pelas razões que tu pensas. Open Subtitles نعم ، ولكن ليس للسبب الذي تظنه
    E não é só pela razão que pensas. Open Subtitles وليس فقط للسبب الذي تظنيه
    Não pela razão que pensas, posso assegurar-te. Open Subtitles ليس للسبب الذي تظنه، أؤكد لك.
    Não pela razão que ela pensa. Open Subtitles ليس للسبب الذي تعتقده
    Não pela razão que você pensa. Open Subtitles ليس للسبب الذي تظنونه
    Mas não pela razão que pensas. Open Subtitles و لكن ليس للسبب الذي تعتقده
    Mas não pelas razões que pensas. Open Subtitles ولكن ليس للسبب الذي تعتقدينه
    Mas não é pelas razões que pensas. Open Subtitles لكنه ليس للسبب الذي تفكر به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus