| Ouve-me! Se os comprimidos são fatais às bruxas, temos que trabalhar juntos. | Open Subtitles | أنصتي إليّ، طالما هذه الحبوب قاتلة للسحرة فيجب أن نتعاون معًا. |
| Nós wiccans, chamamos-lhe Samhain, ou o Ano Novo das bruxas. | Open Subtitles | "نحن الويكيون ندعوه "سامهاين إنه رأس السنة بالنسبة للسحرة |
| Um grupo de ilhas mágicas, domínio de bruxas e demónios. | Open Subtitles | مجموعة من الجزر السحرية أصبحت موطن للسحرة والشياطين، |
| Estamos aqui na Convenção Internacional de mágicos, que é uma grande oportunidade de conhecer os meus malvados antecedentes. | Open Subtitles | , نحن نجلس في المؤتمر العالمي للسحرة و هذه فرصة لمقابلة البارع الذي تفوق عليّ البارحة |
| A lista dos 100 locais mais mágicos na ilha. | Open Subtitles | أفضل مائة آثر مهمة بالنسبة للسحرة موجودة هنا على هذه الجزيرة |
| Sempre pensei que eras o feiticeiro mais alegre do mundo. | Open Subtitles | اعتقدتك دائما مثل الأرنب إنرجايزر للسحرة |
| De acordo com o Grande Coven, há 3 tipos reconhecidos de bruxos no mundo. | Open Subtitles | وفقًا للسحرة العظماء هناك ثلاثة أنواع معروفة من الساحرات في العالم |
| Voltando às bruxas assassinas, tenho algumas preocupações. | Open Subtitles | عودةً للسحرة النازعين للقتل فلديّ بعض المخاوف |
| Aquela caixa coberta de imagens, acredito ser a maior arma das bruxas. | Open Subtitles | .... الصندوق مرسوم في الصور أنا اعتقد بأنه السلاح المدمر للسحرة |
| Tens de deixar que as bruxas abatam esse corpo. | Open Subtitles | إذًا عليكم السماح للسحرة بتدمير ذلك الجسد. |
| Criança, se as bruxas possuíssem uma agência neste mundo, seria por minha causa. | Open Subtitles | بنيتي إن كان للسحرة القوة في هذا العالم سيكون ذلك بسبب |
| É muito poderosa contra magia e contra bruxas. | Open Subtitles | إنّها مضادّة للسحر بشكل قويّ، وعليه فإنّها مضادة للسحرة وأسحارهم. |
| Não, porque quando eu era novo, este lugar era um paraíso para as bruxas. | Open Subtitles | كلّا، بل لأن هذا المكان خلال نشأتي كان جنّة للسحرة. |
| A primeira coisa que fizeste após renasceres foi massacrar as bruxas que te seguiam. | Open Subtitles | أول ما تفعلينه بعد عودتك إلى الحياة هو مذبحة للسحرة الذين تبعوا جنونك. |
| É aí que as bruxas fazem a colheita. | Open Subtitles | هذا هو مكان الحصاد بالنسبة للسحرة. |
| Mas o que a maioria dos idiotas não sabe é que essas empresas são todas de mágicos. | Open Subtitles | لكن ما لا يعرفه الحمقى هو , ان هذه الشركات جميعها مُلك للسحرة |
| Os mágicos não me interessam nada. | Open Subtitles | اهتمامي أقلّ بالنسبة للسحرة في العموم |
| Disseram que este era um bar de mágicos. | Open Subtitles | يقولون أن هذه حانة للسحرة |
| Eu não quero ser acusado de favoritismo por um feiticeiro. | Open Subtitles | انها فقط، لا أريد أن اتهم ... بأي نوع من الانحياز للسحرة |
| Segunda regra de feiticeiro: | Open Subtitles | القاعدة الثانية للسحرة |
| Companheira de feiticeiro. | Open Subtitles | إنهم رفقاء للسحرة... |
| Havia um Coven próspero nesta área. | Open Subtitles | في وقت ما كان هنالك جمعية مزدهرة للسحرة في هذا المكان |
| Depois de o interrogar à minha vontade, irei entregá-lo novamente aos bruxos. | Open Subtitles | حالما أستجوبه لأطمئن، فسأطلق سراحه للسحرة مجددًا. |