"Spugizakom", é um substituto de açúcar da República Checa. | Open Subtitles | سبوجيزكم .. إنه بديل للسكر من جمهورية التشيك |
O mel é um substituto nutricional excelente do açúcar normal, porque contém diferentes tipos de açúcares. | TED | العسل بديل طبيعي عظيم للسكر العادي لأن هناك أنواع مختلفة من السكر |
Atualmente, a FDA não sugere um limite diário recomendado para o açúcar, por isso é difícil dizer se os 65 gramas numa garrafa de refrigerante é pouco ou é muito. | TED | حالياً، لا توصي إدارة الأغذية والعقاقير بحد معين يومياً للسكر. لذا فمن الصعب أن نعرف ما إذا كانت الـ65 غراماً الموجودين في زجاجة الصودا كثيرة أم قليلة. |
Sem tratamento, todo o dente pode ficar infetado e precise de ser arrancado tudo por causa destas bactérias que adoram açúcar. | TED | و من دون علاج قد يصبح السن بأكمله ملوثًا ويتطلب الإزالة، وكل ذلك بسبب تلك البكتيريا المحبة للسكر. |
Eu posso ter pena dele, enquanto ainda esperava que ele agisse como um adulto, viesse trabalhar, e não se metesse numa bebedeira, de álcool, vicodin e prostitutas. | Open Subtitles | بإمكاني أن أشعر بالسوء حياله وأتوقع أن يتصرف كبالغ ويأتي للعمل وليس الذهاب للسكر |
Hoje, temos técnicas e ferramentas muito mais sofisticadas, felizmente, porque também precisamos de lidar com formas de consumo de açúcar muito mais prejudiciais. | TED | اليوم لدينا تقنيات وأدوات أكثر تطورًا وهو من حسن حظنا لأننا بحاجة أيضًا للتعامل مع أضرار نهمنا للسكر. |
A pouco e pouco, a população de micróbios, amante de açúcar, na boca, diminuirá. | TED | تدريجيًا، فإن عدد الميكروبات المحبة للسكر في الفم سينخفض. |
Estas moléculas são injetadas nos doentes, aos milhares de milhões e percorrem o corpo à procura de células que consomem açúcar. | TED | و تحقن جزيئات السكر تلك في أولئك المرضى بالمليارات، و تنتشر في جميع أنحاء الجسم باحثة عن الخلايا المتعطشة للسكر. |
Pelo que, sim, o consumo excessivo de açúcar pode ter um efeito viciante no cérebro, mas um bocado de bolo de vez em quando não faz mal. | TED | إذاً، فالاستهلاك الزائد للسكر يمكن أن تكون له تأثيرات الإدمان على الدماغ لكن قطعة من الكعك مرة كل حين لن تضرك. |
Esta foto é da Fábrica de açúcar Riviera, em Red Hook, Brooklyn. | TED | لقد تم إلتقاط هذه في مصنع الريفيرا للسكر في رد هوك، بروكلين. |
Oh óptimo! Preciso de açúcar, vou almoçar. | Open Subtitles | عظيم, أنا أحتاج للسكر سأذهب لتناول الغداء |
Aos 6 anos, acharam que eu era viciado em açúcar. | Open Subtitles | أي مرض ضعف التركيز كما تعلم الكل يعتقد انه إدمان للسكر منذ إن كنت في السادسة |
E é por isso que vais trazer tudo o que tens no teu carro até à refinaria de açúcar em Hesperia. | Open Subtitles | و هذا هو بالضبط السبب الذي سيجعلك تحضر كل ما في السيارة الى معمل سكر هاسبيريا معمل للسكر |
Mas o gosto pelo açúcar da Humanidade transforma o rosto e a civilização de dois continentes. | Open Subtitles | و لكن تذوق البشرية للسكر يُحول وجه الحضارة .لقارتين |
E com o xarope de milho, uma alternativa mais barata ao açúcar, os grandes produtores alimentares tinham mais dinheiro para gastar em tamanhos maiores a preços melhores e em campanhas publicitárias com marcas associadas e patrocínios milionários pagos a celebridades. | Open Subtitles | ومع ظهور شراب الذرة بديل أرخص للسكر شركات الأغذية الكبيرة لديهم المزيد من المال لإنفاقه على أحجام أكبر بأسعار أفضل |
Vejo operações de mercadoria, transportação de açúcar, construção, trabalho manual de todos os tipos. | Open Subtitles | أرى عمليات شحن، ونقل للسكر وبناء وكل أنواع العمل اليدوي |
Também há recetores de açúcar aqui. | TED | هناك مستقبلات للسكر هنا أيضاً. |
E antes disso, talvez uma espécie de armazém de açúcar. | Open Subtitles | و ربما كانت مستودع للسكر قبل ذلك |
Estatabela não mostra que a diferença entre a fórmula química do açúcar e a fórmula química da cocaína consiste em 5 átomos de carbono, | Open Subtitles | اليس هذا عرض سباق و هذا هو الفرق بين ... الصيغة الكيميائية بالنسبة للسكر... الصيغة الكيميائية بالنسبة للكوكايين... |
A Menina Rhoda estava a falar acerca da Jamaica e das suas plantações de açúcar. | Open Subtitles | كانت آنسة "رودا" تتحدث عن "جامايكا"، و عن مزارعها للسكر هناك |
Não há desculpas para a bebedeira. | Open Subtitles | لا يوجد عذر للسكر |