"للسيدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • senhora
        
    • Madame
        
    • menina
        
    • Lady
        
    • mulher
        
    • Dama
        
    • para a Srª
        
    Disse à mulher... disse-lhe, "Dê-me essas folclóricas, minha senhora. Open Subtitles قلت للسيدة أسمعي أعطيني العلبة ذات التشكيلة المتنوعة
    Olhe, não posso meter mais de 30 pessoas no barco... como estava a explicar a esta senhora. Open Subtitles اسمع لا يمكنني وضع اكثر من 30 شخصا على القارب كما كنت اشرح للسيدة هنا
    Porque não fazes um favor a todos, levantas o rabo desse banco, pagas à senhora e te vais embora? Open Subtitles اسمع , لمَ لاتعمل للجميع معروف وتبعد مؤخرتك المخمورة من هذا الكرسي ادفع للسيدة , وثم غادر
    Preciso trabalhar porque eu devo à Madame DiIyovska pelas minhas aulas e tenho que pagar. Open Subtitles لأني مدينة للسيدة ديليوفسكا بأجر الدروس ويجب أن أدفع لها
    E ele disse que ela nunca se importara com a menina Bonnie. Open Subtitles وبعد ذلك قال للسيدة سكارليت أنها لم تكن تهتم بـ بوني
    Quando terminares, preciso que leves um preparado à Lady Helen. Open Subtitles عندما تنتهي, ستحصل على تحضيرات للسيدة ْ هيلين ْ.
    Sê simpático para a senhora que vamos visitar, mas não demasiado. Open Subtitles الآن كن لطيفاً للسيدة التي سنزورها، ولكن ليس لطيفاً جداً.
    Leonesse é meu vizinho. Ofereci à senhora um tratado de amizade. Open Subtitles ليونيس جارتى ، لقد قدمت للسيدة معاهدة صداقة ، مازلت أنتظر ردا
    Um "Black Magic" para a senhora e um whisky para mim. Duplo. Open Subtitles احضر بلاند وسط للسيدة الصغيرة و سكوتش مضاعف لأجلي
    De qualquer forma, eu estou pegando sorvete para uma senhora e quando vou servi-la, Cleatis agarra o meu braço, me faz jogar o sorvete fora e começa a reclamar aos berros sobre o desperdício. Open Subtitles كنت أحضر أيس كريم للسيدة العجوزة و عند تسليمي لها كليتيس شدني من ذراعي و جعلني أرميه
    Posso falar com a senhora Janvier? Open Subtitles هذه هوالمستشفى هل يمكن ان اتحدث للسيدة جنيفر
    Que amor, querida, mas guarda algo para a senhora da adopção. Open Subtitles هذا الحلو، والعسل، ولكنها توفر شيء للسيدة اعتماد.
    Logo levou-me para a senhora na cozinha e pôs-me a soletrar para mostrar que soletro bem. Open Subtitles و بعدها أخذتني ثانيةً للسيدة التي بالمطبخ و أمرتني بتهجي الكلمات لتريها كم أنا جيد في الهجاء
    Porque é que não damos o dinheiro à senhora do robô? Open Subtitles لم لا نعطي النقود للسيدة التي معها الحقيبة؟
    A senhora não tinha inimigos. Ela raramente saía. Usaram uma espingarda. Open Subtitles لم يكن للسيدة العجوز أعداء كانت تخرج قليلاً جداً
    "Sua Excelência decidiu renovar a pensão anual atribuída à Madame Guêrin para cuidar do seu pupilo." Open Subtitles إن سموه قرر تجديد الراتب السنوي للسيدة غيران للرعاية التي تقدمها لتلميذك
    Na semana passada, foi o Madame Bovary. Esta semana é o Moby Dick. Open Subtitles الأسبوع الماضي كان للسيدة بوفاري هذا الأسبوع لموبي ديك
    Contudo, a menina Collins apresentou valores da média para a Universidade capazes de lhe assegurar uma posição de pesquisa e eu preciso de confirmar a veracidade da candidatura. Open Subtitles يوجد للسيدة كولينز تقارير بختص بتقديراتها الجامعيه اريد ان أطمئن على وضعها كما اننى اريد استمارة تقدمها للجامعة
    E talvez tenha ido ter com a Lady Simons, lhe tenha contado e entregue o dinheiro. Open Subtitles ربما أخذتها للسيدة العجوز سيمونز. وأخبرتها بذلك والنقود كلها هناك
    É assim: Podias engravidar esta mulher? Open Subtitles أتوافق على أن تهب طفلا للسيدة الحاضرة معنا؟
    Nada é bom demais para a Dama, digo-vos eu. Open Subtitles لم يكن جيد للسيدة انا جادة في الأمر
    A família era a coisa mais importante para a Srª Santiago. Open Subtitles , العائلة هي أهم شيء بالنسبة للسيدة سانتياغو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus