Portanto, se não há nutrientes disponíveis na proximidade de uma árvore, esses micróbios vão obter os nutrientes para a árvore. | TED | اذا لم تكن بعض التغذية متوفرة بالقرب من الشجرة، تقوم هذه الميكروبات بتوفير التغذية للشجرة. |
Numa floresta, uma árvore mãe pode estar ligada a centenas de outras árvores. | TED | في الغابة الواحدة، يمكنُ للشجرة الأم أن تتصل بمئات من الأشجار الأخرى. |
O micélio espalha-se por uma área muito maior do que o sistema de raízes da árvore e liga as raízes de diversas árvores. | TED | ينتشر الغزل الفطري في مساحة أكبر بكثير من مساحة الشبكة الجذرية للشجرة ويربط جذور الأشجار المختلفة ببعضها. |
Começa com um leitão assado, prossegue com uma árvore... está tudo escuro. | Open Subtitles | الافتتاح بالخنزير المشوي لقطة طويلة مقربة للشجرة ، ليل |
O sistema vascular da árvore limita-se a uns anéis exteriores. | Open Subtitles | النظام الوعائى للشجرة يمد فقط الحلقات القليلة الخارجية |
Consegue-se alcançar a árvore. Há alguns bocados de casca arrancados. Claro. | Open Subtitles | يمكن الوصول للشجرة من هنا هناك لحاء منحدر |
Vá, vai lá à árvore de Natal e procura uma caixinha com o teu nome. | Open Subtitles | الا اذهبي للشجرة هنا صندوق صغير و اسمك عليه |
Assim que estiveres na árvore, passas-me a colmeia. | Open Subtitles | ، بمجرد ان ارفعك للشجرة طاولني خلية النحل |
Comi restos, e supervisionei a Dorota a desmontar a árvore, e finalmente decidi com quem quero estagiar este semestre. | Open Subtitles | لقد أكلت بقايا الطعام وأشرفت على قطع دروتا للشجرة وأخيرا اسقريت |
Enquanto cortavam a árvore, começo a ter um mau pressentimento... isto está demasiado calmo, não gosto deste lugar, há qualquer coisa estranha. | Open Subtitles | لا بأس، لا بأس. لذا، أثناء إزالتهم للشجرة من الطريق، |
O fim da escravidão do solo não é a liberdade para uma árvore. | Open Subtitles | عتق عبودية التربة لا تعتبر حريّةً للشجرة. |
Podia levar-te ao pé da árvore onde morreu a Merrin... e podia amarrar-te. | Open Subtitles | يمكنني أخذك للشجرة حيث مورين قتلت وأنا.. ويمكنني أن أعلقك فوق. |
Arranja-me um pouco de musgo do lado norte de uma árvore. | Open Subtitles | ابحثي عن بعض الطحالب على الجانب الشماليّ للشجرة |
Em vez disso, arrastaram-me para aquela árvore onde me encontraram. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك سحبوني للشجرة التي وجدتموني أعلاها |
Muito bem, é evidente que tenho que ir à árvore grande à saída da cidade para tratar de algo. | Open Subtitles | حسنا, بالتأكيد على ان اذهب للشجرة الكبيرة على حافة المدينة لانهي عملا ما |
Suponho que também não és elefante nem estás numa árvore! | Open Subtitles | و أفترض أنك لست فيلا ولا تطير للشجرة |
Levanta a luz ao máximo e assim que as crianças chegarem à árvore ilumina-as. | Open Subtitles | لقد أتوا! ابدأ التصوير، عندما يصلوا للشجرة. |
Seja o que for, está numa árvore. Olhe, isto é um galho. | Open Subtitles | حسنا ، أنظر للشجرة ، هناك عند هذا الفرع |
Peça desculpa à árvore ou passa a noite na esquadra. | Open Subtitles | اعتذري للشجرة او اقضي الليلة في السجن |
Peça desculpa à árvore, e já, ou peço reforços. | Open Subtitles | اعتذري للشجرة الآن او سأدعو المساندة |