Na primeira vez que tenho problemas, viras as costas à única pessoa que esteve sempre ao teu lado. | Open Subtitles | وللمره الأولى .. وانا واقعه في مشكله , ادرتِ ظهركِ لي للشخص الوحيد الذي وقف بجانبك |
Então envias-te a única pessoa do mundo em quem podias confiar. | Open Subtitles | إذن لقد أرسلتِه، بالفعل للشخص الوحيد الذي تثقّين به |
Fui ter com a única pessoa que sabia que o podia fazer. | Open Subtitles | ذهبت للشخص الوحيد الذي عرفته يستطيع القيام بذلك. |
Eu falarei com a única pessoa que te pode salvar a vida. | Open Subtitles | سأتحدث للشخص الوحيد القادر على انقاذ حياتك |
Deixo-te tudo quanto eu tive á única pessoa da minha vida. | Open Subtitles | تركت كل ما لدي للشخص الوحيد في حياتي |
Fui falar com a única pessoa a quem ele daria ouvidos. | Open Subtitles | "(فذهبت للشخص الوحيد الذي يستمع له (رالف" |
- Da única pessoa que consegue guardar um segredo nesta cidade. | Open Subtitles | للشخص الوحيد الذي يستطيع (الابقاء على سر فى هذه المدينه (ايواى |
Depois de escapar... procurou a única pessoa na Queen Consolidated em que podia confiar. | Open Subtitles | "بعد أن استطاع الهرب ... ، ذهب للشخص الوحيد الذي ..."يستطيعالوثوقبهفي"مجموعة شركات( كوين) المتحدة" |