Quando o coração está cheio de amor, não há espaço para paciência. | Open Subtitles | عندما يمتليء القلب بالحب فلا مكان للصبر قول جيد، يا أنتينوس |
Mas o mais estranho, senhoras e senhores, é que, exteriormente, esta mulher era um modelo de paciência. | Open Subtitles | ولكن الشئ الغريب ايها السادة, هو ان, هذه المرأة كانت ظاهريا نموذجا للصبر, |
Quer dizer, pacientes psiquiátricos devem precisar de muita paciência. | Open Subtitles | أعني أنّ المرضى النفسانيين بحاجة للصبر الكثير. |
Quando o rapaz perdeu o ano na escola, o bom homem mostrou compreensão e paciência. | Open Subtitles | على اي حال ولكن حين فشل الفتي بالتعليم اظهر الرجل الصالح نفاذا للصبر |
Não é a necessidade de paciência que me preocupa. | Open Subtitles | ليست الحاجة للصبر هى ما يقلقنى |
Não tenho tempo para jogos de paciência, nem para ficar sentado a comer "couscous". | Open Subtitles | لا وقت لدي للصبر وتناول الكسكس. |
E enquanto, novamente, precisávamos de paciência para levar uma tecnologia para os pobres da Índia, para o Paquistão, apenas para obter as autorizações, ao longo do tempo fomos capazes de começar uma empresa com o Dr. Sono que dirige uma grande organização de desenvolvimento comunitário no Deserto Thar, que é uma das áreas mais remotas e pobres do país. | TED | وبينما مجدداً ، تحتاج للصبر لنقل التكنلوجيا إلى الفقراء في الهند، وباكستان، لمجرد الحصول على تراخيص، عبر الزمن أستطعنا إقامة شركة مع الدكتور سونو الذي يدير منظمة إجتماعية كبيرة للتنمية في صحراء ثار، التي هي أحد المناطق النائية وأفقرها في البلاد. |
É preciso ter paciência. | Open Subtitles | حسناً، أنت تحتاج للصبر |
Isto é um teste de paciência? | Open Subtitles | هل هذا إختبار للصبر ؟ |
Existe espaço para paciência e esperança. | Open Subtitles | هُناك حدود للصبر ، أتعلم؟ |
Eles têm os números, nós precisamos de paciência. | Open Subtitles | لديهم الأعداد نحن بحاجة للصبر |
"A paciência pode fazer muitas coisas. | Open Subtitles | يمكن للصبر فعل أشياء كثيرة |
E a paciência não tem hipótese | Open Subtitles | ...لن يبقى فرصة للصبر " |
Tanta paciência. | Open Subtitles | مثال للصبر |