A parte do meio vai em Excel, e o documento de Word, nas páginas quatro a seis. | Open Subtitles | تظهر الجزء الوسط في اكسيل ثم هذا الملف للصفحات 4 الى 6 |
Tudo o que têm a fazer é inicial nas páginas 4, 8, | Open Subtitles | كُل ما عليكَ القيام بهِ هوَ التوقيع بِالأحرف الأولى للصفحات 4، 8، |
-Preciso das páginas amarelas. | Open Subtitles | -أحتاج للصفحات الصفراء "دليل الهاتف للشركات والخدمات" |
Deve ser por isso que ele riscou as páginas, no caso de esqueceres. | Open Subtitles | ياه ربما كان سبب تنيه للصفحات - في حالة نسيإنه |
Estas especulações absurdas sobre a minha inteligência estas invenções mirabolantes seriam mais apropriadas para as páginas da revista Contos Fantásticos. | Open Subtitles | هذه المضاربات البرية عن ذكائي ... هذه الاختراعات الغير معقولة ستكون في وضع أفضل ... .. للصفحات في "مجلات القصص المذهلة" |
Continua por centenas de páginas. | Open Subtitles | تستمرّ هذه المادة للصفحات. |
"Vê as páginas marcadas." | Open Subtitles | أنظري للصفحات المعلمة. |
Eu não quero... que as páginas se dobrem. | Open Subtitles | لا أريد... للصفحات أنْ تنثني. |