E os próprios peixes tornam-se alimento para caçadores maiores. | Open Subtitles | ويصبح السمك نفسه طعاماً للصيّادين الأكبر |
Com o cardume cada vez mais compacto, a sua estratégia facilita o trabalho dos caçadores. | Open Subtitles | بينما تصبح الأسماك أكثر التصاقاً، إستراتيجية السرب تجعلُ الأمر الآن أكثر سهولة بالنسبة للصيّادين. |
Será que o homem pode conviver com os caçadores mais famosos do mundo? | Open Subtitles | هل يستطيع الناس ان يفسحوا مجال للصيّادين الأكثر شهرة في العالمِ؟ |
Estes símbolos são para os caçadores saberem como encontrar a cura e esta deve ser a história de Qetsiyah e Silas. | Open Subtitles | هذه الرموز حتمًا تُركت للصيّادين ليجدوا بها الترياق. ولا بدّ أنّ هذه قصّة (كاتسيا) و(سايلس). |
Estes símbolos devem ter sido deixados aos caçadores para conseguirem encontrar a cura, e esta deve ser a estória da Qetsiyah e do Silas. | Open Subtitles | هذه الرموز حتمًا تُركت للصيّادين ليجدوا بها الترياق ولا بدّ أنّ هذه قصّة (كاتسيا) و(سايلس) |