"للطباعة" - Traduction Arabe en Portugais

    • impressão
        
    • imprimir
        
    • Publishing
        
    • impressões
        
    As placas são do Dept. de impressão dos EUA. Open Subtitles هذه اللوحات مباشرةً من القسم الأمريكي للطباعة والحفر
    Mas encontram-se ao nosso alcance, em termos tecnológicos e jurídicos, pelo menos para obras fora de impressão e livre de direitos de autor. A nossa proposta é conseguirmos pôr na Internet a totalidade das obras. TED و لكن ذلك بمتناولنا من الناحية التقنية و القانونية خصوصاً بخصوص الاعمال الغير معدة للطباعة أو التي بلا حقوق نشر و نقترح بأن يكون بمقدورنا الحصول على كل هذا على الشبكة
    Mas a moradora da cave trabalha na Agência de Gravação e impressão do FBI. Open Subtitles ولكن الطابق الاسفل هوا مكتب الولايات المتحدة للطباعة والنقش
    Antes de mandarmos imprimir, vamos tirar aquela parte sobre o aborto. Open Subtitles أتعلم، قبل أن نرسلها للطباعة دعنا نحذف الفقرة الخاصة بالإجهاض
    Quando eu e o meu pai começámos esta empresa para imprimir tecidos e orgãos humanos em 3D, inicialmente algumas pessoas pensaram que estávamos loucos. TED عندما بدأنا انا و والدي شركة للطباعة ثلاثية الأبعاد للأعضاء و الأنسجة البشرية إعتقد بعض الناس في البداية أننا قد جننا قليلاً
    Estás a ser pior que o tipo da Penguin Publishing. Open Subtitles انت أسوأ من ذلك الشخص من البطريق للطباعة والنشر
    Não de acordo com a Penguin Publishing. Open Subtitles ليس لوفق البطريق للطباعة والنشر
    Depois disso, muitos pescadores levavam as suas impressões "gyotaku" a Lord Sakai e, se ele gostava do trabalho deles, contratava-os para imprimirem para ele. TED بعد ذلك، قام العديد من الصيادين بإحضار لوحات القيوتاكو للورد ساكاي، وإن أعجبه عملهم، يقوم بتأجيرهم للطباعة له.
    Então somos capazes de obter uma imagem deles, fazermos uma rotação de 360 graus analisamos o rim nas suas características volumétricas, e então somos capazes de pegar nestas informações e fazer a digitalização na forma de uma impressão computorizada. TED ثم نقوم بتصوير تلك الكلى، بالدوران 360 درجة لتحليل الكلى بكامل خواصها القياسية والحجمية، ومن ثم نقوم بأخذ هذه المعلومات وندخلها في صورة محوسبة تصلح للطباعة.
    A coisa mais incrível que aprendi com a Amanda, é que muitos de nós olhamos para a impressão 3D e dizemos a nós próprios: "Vai substituir os métodos tradicionais". TED الأمر العظيم عما تعلمته من أماندا هو أن كثيرا منا ينظرون للطباعة الثلاثية الأبعاد ونقول لأنفسنا أنها ستستبدل طرقا تقليدية.
    É, na verdade, impressão 2D repetidas vezes, e, de facto, usa as tecnologias associadas com a impressão 2D. TED انها في الحقيقة طبقات من الطباعة ثنائية الابعاد بعضها فوق بعض و هي في الحقيقة تستخدم التكنولوجيا المصاحبة للطباعة ثنائية البعد
    mas emprestamos obras fora da impressão da Biblioteca Pública de Boston, do Instituto Oceanográfico de Woods Hole e de umas quantas outras bibliotecas que começam a participar neste programa, para experimentar este modelo de onde acaba uma biblioteca e onde começa a livraria. TED ولكن على أي حال, اعارة الاعمال الغير مخصصة للطباعة من مكتبة بوسطن العامة معهد علوم المحيطات و مكتبات أخرى قليلة التي بدأت في الاشتراك في البرنامج لتجربة هذا النموذج حيث تتوقف المكتبة و حيث تتولى متاجر الكتب الأمر
    Pois, mas não há botão de impressão. Open Subtitles نعم, ولكن لايوجد زر للطباعة
    Eles fornecem ao FBI a impressão e gravação em papel. Open Subtitles للطباعة والنقش على الورق
    Charlie, avançamos para a impressão daqui a cerca de 30 minutos. Open Subtitles أوه، ياإلهي ، أوه، إلهي تشارلي)، سنذهب للطباعة حوالي 30 دقيقة)
    Tens a edição do próximo mês para imprimir. Open Subtitles لديك متابعة نشرة الشهر المقبل حتى تكون جاهزة للطباعة دون الحاجة لذكر التحضيرات لإجتماع مجلس الإدارة
    Tenho de imprimir o jornal, antes que já toda a floresta saiba. Open Subtitles لابد أن نذهب بذلك للطباعة قبل أن ينتشر الخبر فى أنحاء الغابة
    Temos obituários de pessoas ainda vivas de forma a quando elas se vão, estarmos preparados para imprimir Open Subtitles لدينا أخبار نعي لأشخاص مازالوا أحياء على ملف وعندما يرحلون نستعد للطباعة
    Penguin Publishing. Open Subtitles البطريق للطباعة والنشر
    Vamos procurar impressões digitais e ver no que dá. Open Subtitles دعونا غبار عليه للطباعة ونرى ما يمكننا الحصول عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus