"للطفلين" - Traduction Arabe en Portugais

    • crianças
        
    • miúdos
        
    Aí você poderia usar o dinheiro para abrir uma poupança para os estudos das crianças. Open Subtitles عندها يمكنك استخدام مال التأمين لبدء منحة دراسية للطفلين
    Tudo bem. Na verdade estou aqui para ver as crianças. Open Subtitles لا بأس، في الواقع، لقد أتيتُ للطفلين
    Edward, sabes que o Thorn precisa das crianças para o voto e sabemos que eles não estão à altura da tarefa. Open Subtitles بحقك يا (إدوارد)، أنت تعلم أنهم بحاجة للطفلين للتصويت وكلانا يعلم أنهما ليسا على قدر المسئولية
    Pelo menos os miúdos podem crescer com a mãe. Open Subtitles على الأقل يمكن للطفلين أن يترعرعا مع والدتهما
    Porque deixo os miúdos estarem com o avô. Open Subtitles لأنني سمحت للطفلين بقضاء بضع ساعات مع جديهما؟
    Então a mãe deu ansiolíticos aos miúdos e depois levou-os de carro até ao mar. Open Subtitles إذاً، أعطت الأم مضاد القلق للطفلين ثم ذهبت بهما إلى البحر
    Foi o que eu disse às crianças. Open Subtitles هذا ما قلته للطفلين.
    Tu limpas a caverna, cuidas das crianças e pões-te bonita. Eu arranjo comida. Open Subtitles "{\pos(190,220)}،حسناً، نظفي الكهف، انتبهي للطفلين اعتني بجمالكِ، وسأذهب أنا لآتيَ بالطعام"
    Pode tomar conta das crianças? Open Subtitles ‫هلا تنتبهين للطفلين!
    Para o Paul, para as crianças, para mim... Open Subtitles ليس لـ(بول)، بل للطفلين ولي
    Eu sei, pai, mas se continuarmos assim, será muito prejudicial para os miúdos. Open Subtitles أعرف ذلك يا أبي لكني أعتقد أننا لو واصلنا هذا الطريق... سيكون الوضع ضاراً جداً للطفلين
    Tenho de voltar para junto dos miúdos. Open Subtitles عليّ العودة للطفلين
    não a quero levar até à Europa. É a primeira viagem dos miúdos. Open Subtitles لن اصطحبها معي على باخرة رحلة (أوروبا)، إنّها الرحلة الأولى للطفلين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus