Ele gastou 70 dólares durante o voo até Washington. | Open Subtitles | صرف 70 دولار بالسوق الحرة خلال طيرانه للعاصمة |
Não. De acordo com esse anexo,ele veio para Washington 9 semanas atrás. | Open Subtitles | لا، طبقاً لهذه الإشارة فإنه أتى للعاصمة قبل تسعة أسابيع |
Um total de dois milhões de dólares para o Banco Continental de Washington. | Open Subtitles | مجمل مليوني دولار إلى البنك القاري للعاصمة |
Uma boa notícia para a capital, com o Sr. Beroldy a estabelecer a sua sede de negócios no porto de Londres. | Open Subtitles | وكان لهذا الخبر ,الفائدة السعيدة للعاصمة ايضا , حيث ان السيد برولدى قد أسس شركتة للاستيراد فى ميناء لندن |
A nossa segurança completou o primeiro varrimento da capital. | Open Subtitles | لقد انتهت شرطتنا الأمنية من المسح الأولي للعاصمة |
OK. Mas quando voltar a DC, terá que fazer exames físicos completos. | Open Subtitles | حسناً, ولكن عندما تعود للعاصمة أريدك أن تجرى فحصاً جسدياً شاملاً |
- Devias ter ido para DC. - É o que tu queres? | Open Subtitles | ـ كان عليك الذهاب للعاصمة وحسب ـ هل هذا ما تريدين؟ |
Estou a convocá-la para voltar ao activo. Você vai para Washington na sexta-feira. | Open Subtitles | أعيدك للنشاط الفعلي، ستذهبين للعاصمة يوم الجمعة. |
Sim, mas algo, alguma memória ténue a atraiu de volta a Washington. | Open Subtitles | أجل, لكن شيء ما, ذكرى خافتة قد أرجعتها للعاصمة |
Não, eu disse-te, voei para Washington, livrei-me das medalhas e voei para casa. | Open Subtitles | لا ، قلت لك ، ذهبت للعاصمة ، و رميت الميدالية و جئت للمنزل |
Preciso de uma estratégia de saída, para estar em Washington, às 16h30. | Open Subtitles | أَحتاجُإستراتيجيةَهروب للوصول للعاصمة بحلول الـ4.30, هيا ابدأوا بالتفكير |
Querias que aceitasse o trabalho, para vires para Washington. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنك أردتِ مني قبول هذا العمل للمَجيء للعاصمة |
No entanto, já estava de regresso a Washington a tempo de me ver fazer o "home run" ganhador contra os Serviços Secretos. | Open Subtitles | و مع ذلك,فقد عاد للعاصمة في الوق المناسب ليراني و أنا أسجل هدف الفوز في مباراتنا ضد حرس الرئيس |
Neste momento, estamos a caminho de Washington DC. | Open Subtitles | والآن قد قطعنا نصف الطريق للوصول للعاصمة |
Arruinávamos os Jogos, e mostrávamos que a capital não nos pode controlar! | Open Subtitles | سوف نخرب الألعاب و نظهر للعاصمة أنهم لا يستطيعون التحكم فينا |
Quando a conheci, ela tinha andado quase 20 km com a única roupa que tinha, para vir à capital e contar-me a sua história. | TED | عندما التقيتها، كانت قد مشت حوالي 12 ميلًا بالثوب الوحيد الذي تملكه، لتأتي للعاصمة و تشاركنا قصتها. |
Muitas coisas mudarão quando chegarmos à capital, mas não o afecto que te tenho. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء سوف تتغير عندما نصل للعاصمة يا آنى لكن إهتمامى بك سيبقى |
O vôo dirigia-se para a capital nigeriana de Abuja, e crê-se que levava importantes representantes políticos nigerianos." | Open Subtitles | الطائرة كانت متجهه للعاصمة النيجيرية أبوجا وكان يعتقد بأنها تحمل بعض كبار المسؤولين النيجيرين |
Pensei que regressar a DC me fizesse sentir... como um regresso a casa. | Open Subtitles | اعرف, الامر فقط , ظننت ان العودة للعاصمة |
O número da camioneta que ela apanhou e a hora de chegada a DC. | Open Subtitles | ذلك هو رقم الحافلة التي ركبتها و وقت الوصول للعاصمة |
Tive que a convencer a chama-lo, e o fizesse voltar a DC. | Open Subtitles | كان عليّ أن أقنعها أن تتواصل معه و تحضره للعاصمة. |