"للعصابة" - Traduction Arabe en Portugais

    • gangue
        
    • gang
        
    • máfia
        
    • grupo
        
    • cartel
        
    • Aliança
        
    Já percebo tudo. Por isso te juntaste ao gangue. Open Subtitles أجل، الآن فهمت الأمر هذا سبب إنضمامك للعصابة
    O dinheiro não era dele — até ele o gastar. Aí ficava em dívida para com o gangue e tinha que pagar-lhes com serviços. TED لم تكن فعلاً ماله الخاص إلى أن يصرفها، فعندها يكون مديون للعصابة لبضع من الوقت.
    Se querem estar no gang, eventualmente têm de ter uma mota. Open Subtitles إن أردتما الانضمام للعصابة فعليكما شراء دراجتين ناريتين
    é só seguir as "migalhas" até á porta da frente do gang. Open Subtitles تتبعهم مثل فتات الخبز إلى الباب الأمامي للعصابة
    Com as dívidas todas para com a máfia Russa e a empresa de segurança, Open Subtitles ومع كل ديونه للعصابة الروسية وشركة الأمن
    Quer dizer, temos a certeza que o Neal não vai fazer a audição para entrar no grupo? Open Subtitles أعني , هل نحن متأكدون أن نيل لا يجرب للإنضمام للعصابة في الحقيقة؟
    O problema é que, ele precisava de alguém em campo para levar a caixa até ao cartel. Open Subtitles فالأمر أنّه إحتاج لرجل يقوم بالعمل من أجل إيصال الصندوق للعصابة.
    E sei que trabalha para a Aliança. Open Subtitles انك تعملين للعصابة
    Pensei que se roubasse a mochila, entraria no gangue. Open Subtitles ولكنى أعتقدت أننى اذا تمكنت من سرقة هذا المال , فانك ستقبل انضمامى للعصابة
    E tornou-se sobre a nova gangue da qual te falei, a tentar abrir caminho e ficar no controle. Open Subtitles ثم خرجوا للعصابة الجديدة التي أخبرتك عنها محاولين شق طريقهم للإستيلاء
    Como sabia que eu estava à procura do ópio? Que pertencia à gangue Verde? Open Subtitles كيف عرفت أني كنت أبحث عن الآفيون الذين ينتمي للعصابة الخضراء؟
    Pelo contrário, penso que pertencer a um gangue, vender drogas num gangue, deve ser o pior emprego em todos os EUA. TED فالواقع، الانضمام لأي عصابة -- وبيعك المخدرات للعصابة -- من الممكن أن يكون من أسوأ الوظائف في أمريكا.
    A marca de seis lados representa os seis fundadores do "gang". Open Subtitles الشعار ذو الستة أضلاع . يمثل عدد الأشخاص الستة المنشئين للعصابة
    Preciso do gang completo. Open Subtitles أعتقد أنّي بحاجة للعصابة بأكملها.
    Ele disse que o Brian é membro do gang, mas não é o homem do gatilho. Open Subtitles لقد قال بأن "براين" تابعاً للعصابة ولكنه ليس الرجل الهدف
    Os 10 milhões, que iam de LA para Vegas, pertenciam à máfia. Open Subtitles العشرة ملايين التي في الطريق (من (لوس أنجلوس) إلى (لاس فيجاس تنتمي للعصابة
    Ela é a nossa ligação à máfia. Open Subtitles إنها رابطنا للعصابة
    Tenho equipas à procura, mas o Chris mencionou um médico da máfia, de Bridgeport. Open Subtitles جعلتُ بعض الفرق تبحث عنها لكن ذكر لي (كريس) اسم طبيب للعصابة في حيّ (بريدج بورت)
    Obrigado, mas não posso abandonar o velho grupo. Open Subtitles شكرا، ولكن لا يمكن السماح للعصابة القديمة إلى أسفل.
    A polícia criticou os mídia por classificarem o gangue como um grupo de heróis após vários tablóides os chamarem de uma organização ao estilo Robin Hood. Open Subtitles الشرطة أيضاً انتقدت أجهزة الإعلام' ' في تمجيدها للعصابة المسلحة بعد أن نعتتهم عدة صحف شعبية بـ " منظمة أسلوب روبن هود"
    A única pessoa que conhecemos é a que nos convidou para o grupo. Quem foi? Open Subtitles -هو الشخص الذي يطلب منكَ الإنضمام للعصابة
    Queria usar os túneis para movê-lo pagava ao cartel. Open Subtitles وأرادَ أن يستخدمَ النفقَ لنقلها ودفعَ للعصابة
    Eram do cartel, então porque as deixaram morrer? Open Subtitles لقد كانت تابعة للعصابة, لذا لماذا سيودونها أن تموت؟
    Ele é um agente da Aliança. Open Subtitles "انه عميل "للعصابة
    Da Aliança? Open Subtitles عميل "للعصابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus