"للعمل لدى" - Traduction Arabe en Portugais

    • trabalhar para
        
    • para trabalhar
        
    Quem me dera não ter de trabalhar para a tia-avo March. Open Subtitles اتمنى لو لم اضطر للعمل لدى العمة مارش تلك العجوز البائسة.
    Quando KSM foi capturado ele foi trabalhar para o Abu Faraj, como correio principalmente de Faraj a Bin Laden. Open Subtitles وعندما اعتقل خالد شيخ محمد انتقلوا للعمل لدى أبو فرّاج. بشكل رئيسي كناقلي رسائل من فرّاج إلى بن لادن.
    Ou vou trabalhar para o máquina de guerra, a vender sistemas de armas, e fazer discursos. Open Subtitles أو أذهب للعمل لدى آلة الحرب أبيع أنطمة الأسلحة، وألقي الخطابات.
    A rapariga negra foi trabalhar para os Albaneses, por isso, deve ser, provavelmente, uma das "parties" deles. Open Subtitles الفتاة السوداء ذهبت للعمل لدى الألبانيين لذا من المرجح بإنها واحدة من حفلاتهم
    Olha quem veio rastejar de volta para trabalhar para o velhote. Open Subtitles انظروا مَن أتى زاحفاً للعمل لدى والده
    Quando é que vocês os dois vão voltar a trabalhar para mim? Open Subtitles متى ستعودون للعمل لدى أنتما الأثنان مجدداً؟
    Em 1946, quando fui trabalhar para o Harry Flemming. Open Subtitles في عام 1946 ذهبت للعمل لدى (هاري فليمينغ)،
    Deve adorar trabalhar para o Paul Platt. Open Subtitles من المحتمل انه متحمس للعمل لدى بول بلات
    Quando tu foste trabalhar para o KGB... o teu pai estava muito orgulhoso. Open Subtitles عندما ذهبتَ للعمل لدى "الاستخبارات السوفييتية" أباك كان فخوراً بك
    Se perder, vem trabalhar para mim. Open Subtitles اذا خسرت تعود للعمل لدى
    Miles veio para o Sanctuary Cove, dois anos atrás... para trabalhar para Osterberg sem saber que ele era um criminoso mundial. Open Subtitles أتى (مايلز) الى (سينتري كوف) منذ عامين. للعمل لدى (أوستربيرج)، غير مدرك انه مجرم.
    Vais trabalhar para outro Riva, noutro restaurante? Open Subtitles .. ماذا ستفعل؟ ستذهب للعمل لدى (ريفا) آخر بمطعم أخر؟
    Ela abandonou a escola para trabalhar para os McNamara. Open Subtitles تركتْ المدرسة الثانوية للعمل لدى آل (ماكنامارا).
    Não teria de continuar a trabalhar para Mr. Pitt! Open Subtitles ولن أضطر للعمل لدى السيد (بيت).
    Fui trabalhar para o Da Silva de boa fé. Open Subtitles ذهبت للعمل لدى (دا سيلفا) بحسن نية
    Queres vir trabalhar para o Chance? Open Subtitles ستأتي للعمل لدى (تشانس)؟
    Vou trabalhar para o Louis. Open Subtitles سأذهب للعمل لدى (لويس)
    Vinha para Tijuana, para trabalhar nos Traficantes de Sono... devia de estar... Open Subtitles ... قادم إلى تيجوانا للعمل لدى تجار النوم من المفترض أن يخاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus