"للعمل لدي" - Traduction Arabe en Portugais

    • trabalhar para mim
        
    Acho que ela veio trabalhar para mim quando tinha 17 anos. Open Subtitles ..أعتقد أنها أتت للعمل لدي عندما كانت بالـ17 من عمرها
    Ele vem trabalhar para mim na minha organização. Open Subtitles لقد أتى للعمل لدي وأعتقد أنه سيبلي بلاءا حسنا
    Ia deixar de trabalhar para o Tripp e vinha trabalhar para mim. Open Subtitles كان سيتوقف عن العمل لدى الـ دارلينغ ويأتي للعمل لدي
    Pensaste sobre vires trabalhar para mim a tempo inteiro? Open Subtitles هل فكرت بالقدوم للعمل لدي بـ "دوام كامل"؟
    Não é por isso que estou aqui. Preciso que voltes a trabalhar para mim. Open Subtitles انه أمر وحشي ، ولكن ليس لهذا السبب أنا هنا أريدك أن تعودي للعمل لدي
    Há alguma chance de voltores a trabalhar para mim? Open Subtitles اذا كان هناك فرصة لعودتك للعمل لدي مرة أخرى
    A primeira equipa a chegar aqui com o pacote, fica a trabalhar para mim. Open Subtitles الفريق الاول الذي سيعود وبحوزته الطرد... سيحظى بالفرصة للعمل لدي
    - O meu pai trabalhava para alguém. - Devia vir trabalhar para mim. Open Subtitles والدي كان يعمل لحساب شخص اخر يجب عليك أن تأتي للعمل لدي -
    Podes sempre trabalhar para mim. Open Subtitles بإمكانك أن تعودِ للعمل لدي في أي وقت
    Burt, quero que venha trabalhar para mim, aqui no Bally's. Open Subtitles بيرت)، أريدك أن تأتي للعمل لدي) (هنا في (باليس
    Lembras-te de quando foste trabalhar para mim. Open Subtitles عندما أتيت للعمل لدي
    - Ashley... Quero que voltes a trabalhar para mim. Open Subtitles يا (آشلي) أريد منك أن تعودي للعمل لدي
    Venha trabalhar para mim. Open Subtitles تعالي للعمل لدي.
    - Vais ter que trabalhar para mim. Open Subtitles سوف تضطر للعمل لدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus