"للعمل هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • trabalhar aqui
        
    • trabalhar para aqui
        
    Já não posso ser cirurgião, obviamente. Mas eles contrataram-me para trabalhar aqui na clínica de pesquisa de cancro. Open Subtitles لم يعد بإمكاني ان أكون جراحًا كما هو واضح ولكنهم استأجروني للعمل هنا في عيادات السرطان
    Penso que até é triste. Ela tem de trabalhar aqui. Open Subtitles أعتقد أن هذا محزن نوعا ما إنها مضطرة للعمل هنا
    É que se és, talvez não queiras trabalhar aqui. Open Subtitles لأنه إن كنت كذلك فربما لا تحتاج للعمل هنا
    Você sabe, a minha amiga está muito excitada por trabalhar aqui, mas eu acho que é meio perigoso, especialmente, depois que aquela miúda foi assassinada e tudo mais... Open Subtitles تعرفين، صديقتي متحمسة جدا للعمل هنا و لكن اعتقد ان هذا عمل مليء بالخطورة خصوصا بعد ان قتلت هذه الفتاة
    E as pessoas que estão a comprar, sobretudo porque vêm trabalhar para aqui e têm de ver que tu e a Donna é que mandam nisto. Open Subtitles و الاشخاص الذين سـ تشترون شركتهم خصوصا انهم قادمون للعمل هنا من الضروري ان ينظرو اليكي انت و دونا كا مسؤولين عن الشركة
    Quando vimos trabalhar para aqui, temos de assinar termos de responsabilidade. Open Subtitles عندما نأتي للعمل هنا طلب منا أن نوقع على نماذج تسريح
    Mas, é verdade, faria qualquer coisa para poder trabalhar aqui. Open Subtitles حقاً , أنا أود فعل أى شىء للعمل هنا
    Bem, tenho pensado nisto desde que você veio trabalhar aqui. Open Subtitles حسناً , كنت أفكر بها كل لحظة منذ أتيتي للعمل هنا,
    Primeiro, precisamos encontrar homens para trabalhar aqui.. Open Subtitles اولا, نحن بحاجة الى، إستأجار بعض الرجال للعمل هنا.
    Vais para a universidade, eu ficarei a trabalhar aqui... Open Subtitles بربكِ , أعني , ستكونين بعيدة في الكليّة و سأبقى للعمل هنا
    Agora que tens todo este dinheiro, não precisas de trabalhar aqui. Open Subtitles ،بما أنك أصبحت تمتلك كلّ هذا المال فلست بحاجة للعمل هنا
    E não tinha mais nada excepto que ele realmente gostava de trabalhar aqui. Open Subtitles ولم أجد شيئاَ لأقوله عدا عن حبه للعمل هنا
    É o meu primeiro dia de folga desde que comecei a trabalhar aqui. Open Subtitles كان ذلك يوم عطلتي الأول منذ جئت للعمل هنا.
    Não... mas obrigada por pensares que sou bom para trabalhar aqui. Open Subtitles ـ لا و لكن حقاً رائع أنك تعتقدين أنني مثيرة بما يكفي للعمل هنا
    Está demasiado bem vestida para trabalhar aqui. Open Subtitles لقد تزينتِ كثيرًا من أجل القدوم للعمل هنا.
    Espero que possa ver como sou apaixonada por trabalhar aqui e vou literalmente tentar tudo para prová-lo. Open Subtitles اتمنى لو تشعري كم انا متحمسة للعمل هنا وسوف اقوم باي شيء حتى اوضح لك قصدي
    Então, vens trabalhar aqui, porque somos muito íntimos. Open Subtitles حسنا، إذا، تعالي للعمل هنا. لأننا نناقش الأمور الشخصية بشكل يومي.
    Tenho "traders" mortos por trabalhar aqui e a reputação não importa. Open Subtitles لدي 10 تجار شباب ومدراء يتشوقون للعمل هنا ولا يبدو أن أحداً يكترث لضرر السمعة
    Decidiram então que virias trabalhar para aqui? Open Subtitles لذا فكرتِ بهذه الخطه لتأتي للعمل هنا ؟
    Sabes, Eu vim trabalhar para aqui porque eu acreditava em ti. Open Subtitles تعلمون، جئت للعمل هنا لأنني آمنت لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus