"للعينين" - Traduction Arabe en Portugais

    • olhos
        
    • venda
        
    Vou pedir-vos que coloquem uma venda nos olhos. TED ساطلب منك ان تتقدمي وتضعي عصابة للعينين
    A seguir começa a usar sombra nos olhos e sapatos altos. Open Subtitles و بعدها كما تعلمون تضع ظل للعينين و ترتدي كعب طويل
    E uma angiografia com fluoresceína dos olhos dela para ver se nos escapou uma hemorragia algures. E quem quer que vá à casa delas, tragam-me os seus computadores. Open Subtitles وقم بتصوير وعائي مع الفلوروسين للعينين لنتأكد ما إذا كنّا تجاهلنا نزفاً في مكانٍ ما وبالنسبة إلى من يذهب منكم إلى بيتها
    É exactamente a mesma coisa para os olhos. Open Subtitles كي يزيلوا جلد الحيوان إنها نفس العملية تماماً بالنسبة للعينين
    Era como um maluco que põe uma venda e que depois se queixa de não conseguir ver. TED كنت مثل الرجل المجنون الذي يرتدي عصبة للعينين ثم يشكو أنه لايستطيع رؤية أي شيء.
    A ausência dos olhos e da língua serve para passar uma mensagem. Open Subtitles كان للعينين واللسان المفقودة مغزى تبليغيّ
    Ele também ficou com um olhar estranho, um desalinhamento dos olhos devido a perda de controlo muscular. Open Subtitles كما أنه مصاب بازدواج الرؤية ترتيب غير متوافق للعينين بسبب تحكم العضلة الضعيف
    Depois, dois pontinhos para os olhos. TED بعدها، نقطتين في الداخل للعينين.
    Agora, basta pôr dois pontinhos nos olhos, assim. TED ضعوا نقطتين في الداخل للعينين.
    Bom, de qualquer maneira, nao deve ser muito bom para os teus olhos Open Subtitles على كل إنه ليس جيدا للعينين أيضا
    O que pode fazer é usar uma máscara ou fechar os olhos. Open Subtitles لا يهم، ما يمكنك فعله... أن تستخدم عصابة للعينين أو تغلق عينيك،حسناً؟
    Rosnou furiosamente aos olhos trêmulos na árvores. Open Subtitles صرخ غاضباً للعينين المضيئة بين الأشجار
    Só mexemos nos olhos. Open Subtitles لم نصل إلا للعينين فقط
    Olha para os olhos. Open Subtitles الدجال انظر للعينين
    O Dr. Cox não fez buracos para o olhos! Open Subtitles لم يحدث الدكتور (كوكس) ثقبين للعينين
    Antes de me levarem em cadeira de rodas, uma enfermeira deu-me uma venda para eu colocar e disse-me para jamais a tirar. Open Subtitles لكن قبل أن يدخلوني هناك.. الممرضه أعطتني تلك العصبه للعينين لألبسها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus