"للغطس" - Traduction Arabe en Portugais

    • mergulho
        
    • mergulhar
        
    • nadar nus
        
    • para submersão
        
    • para submergir
        
    • para mergulhos
        
    Dois Anos Depois Escola de mergulho e Salvamento Bayonne, Nova Jersey Open Subtitles بعد سنتين مدرسة البحرية الامريكية للغطس و الإنقاذ بايون, نيو
    Não vim aqui te paquerar. Estou na escola de mergulho. Open Subtitles لم آت لأغازلك, انا فى مدرسة للغطس عبر الوادى
    A primeira regra do mergulho. Nunca segure sua respiração. Open Subtitles أول قاعدة للغطس وهى ألا تكتُمى نفسِك أبداً
    Não estou interessado no seu modo de fazer coisas. Prepare a equipa para mergulhar. Open Subtitles لست مهتم بكيفية ادارتك الاشياء هنا ,فقط اجعل فريقك جاهز للغطس
    Quando eu pensava que já tinha visto de tudo nesta vida dou comigo sentado a ver um "cyborg" a mergulhar nos tempos livres. Open Subtitles عندما اعتقد بانني رأيت كل شيئ في هذا العمر اجلس هنا واشاهدك تذهبين للغطس في وقت فراغك
    Boa. Podíamos ter ido nadar nus. Open Subtitles لطيف , يمكننا الذهاب للغطس
    Tank, prepare o diesel e a sala das máquinas para submersão. Open Subtitles فَقدنَا الهايدروليكا تانك , امن الديزل و جهز غرفة المحركات للغطس .
    Pronto para submergir, não vamos ficar muito tempo. Open Subtitles هيلم جاهزون للغطس. لن نمكث هنا طويلاً هنا قائد السفينة
    A cerâmica não enferruja, assim é óptima para mergulhos em profundidade. Open Subtitles السيراميك لا يصدأ لذا هو جيد للغطس العميق
    A sereia existe mesmo, mas qualquer um que já tenha feito mergulho sabe que o oceano é mais parecido com isto. TED حسناً، حوريات البحر حقيقيات فعلاً، لكن أي شخص ذهب للغطس سيعلم بأنّ المحيط يبدو تقريباً هكذا.
    Bud, segundo o Monk, acabas de bater o recorde do mergulho com fato mais fundo. Open Subtitles باد , طبقا لقراءات مونك , يبدو انك اول من وصل لهذا العمق ببذلة للغطس
    A Marinha me deu uma escola de mergulho em Little Creek. Open Subtitles البحرية اعطتنى مدرسة للغطس درجة ثانية فى ليتل كريك
    Howard sobreviveu, mas este aviso lembrou-me que tínhamos que nos preparar para o mergulho a 350 pés. Open Subtitles هاوارد بقى لكن ندائه الأقرب كان على بالي ذلك لنستعدّ للغطس إلى الأقدام الـ350
    Estava a pensar se podia aproveitar esta maravilhosa manhã e roubar as meninas para um mergulho. Open Subtitles كُنت اتسائل إذا كان يمكنني إستغلال إشراقة الشمس المذهلة تلك لأختطف اولئك الفتيات للغطس
    Pois, fazer mergulho com gesso... Não se pode condená-lo. Open Subtitles حسناً ، أنبوبة التنفس للغطس مع الجبس لا يمكنكِ لومه فعلاً
    Há uma ferida perfurante na roupa de mergulho. Open Subtitles ماذا لدينا هنا؟ هناك جرح ناتج عن ثقب في بذلته للغطس
    Chefe Sunday, devido ao seu estado físico e à gravidade da sua conduta nesses últimos acontecimentos será medicamente desqualificado para mergulhar descontado em 50% do pagamento por 3 meses e transferido para um cargo de treinamento onde desejo muito que possa aprender a ter um pouco de respeito pelas autoridades. Open Subtitles صنداى, بناء على حالتك الجسمانية و سوء سلوكك, ستكون غير مؤهل طبيا للغطس و سيخصم نصف راتبك لمدة ثلاثة شهور
    Quinze minutos depois, faz uma inversão, e não fica o tempo suficiente para mergulhar, nem sequer para largar a âncora. Open Subtitles بعد 15 دقيقة يسحب الحبل ولا يبقى طويلاً للغطس ولا حتى إلقاء مرسى
    Bem... algo me diz que você não me pediu para vir aqui para mergulhar, pois não? Open Subtitles حسناً شخص يخبرني أنك لم تطلبني إلى هنا للغطس
    Não percebo o que querem dizer mas gostariam de mergulhar hoje? Open Subtitles لا أفهم حقا ما الذي تتحدّث عنه لكن أيّةفرصة للغطس اليوم؟
    O papá levou-me a mergulhar, uma vez, pelos meus anos para os ver no seu meio natural. Open Subtitles أخذني مرة أبي للغطس في عيد ميلادي لرؤيتهم في موطنهم الطبيعي
    Vamos nadar nus. Open Subtitles نذهب للغطس
    - Sim, preparar para submersão. Open Subtitles - حسنا , التجهيز للغطس
    Preparar para submergir. Voltamos a descer? Open Subtitles اسـتعد للغطس - حاضر -
    E depois, iremos a uma piscina com uma prancha bem alta, perfeita para mergulhos. Open Subtitles وبعد ذلك سنذهب لبركة تحتوي على منصة قفز عالية مثالية للغطس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus