"للفصل" - Traduction Arabe en Portugais

    • aula
        
    • aulas
        
    • capítulo
        
    • turma
        
    • semestre
        
    • despedida
        
    • despedido
        
    • sala
        
    • expulso
        
    • separação
        
    Encaminhas-te para a aula, mas, aparentemente, nunca lá chegas. Open Subtitles انكِ متجهةً للفصل لكن لا يبدو انكِ ستصلين
    Bem, meninas, é melhor eu ir para a aula. Open Subtitles حسناً أيتها السيدات من الأفضل أن أعود للفصل
    A seguir vamos todos observar certas cortesias nesta sala de aulas. Open Subtitles التالى يجب علينا جميعاً أن نحرص على إحترام معين للفصل
    Coronel, de acordo com o capítulo 12, secção 58D, a defesa tem direito a um repto, seja qual for a decisão do tribunal. Open Subtitles سيدى , طبقا للفصل 12 المادة 58 الفرع د يسمح للدفاع بمناقشة واحدة و لا يسمح برفضها من قبل هيئة المحكمة نفسها الطلب مرفوض
    Um colega e eu andámos à bulha num piquenique da turma. Open Subtitles حسناً.أنا و هذا الفتى قد تشاجرنا في رحلة مدرسية للفصل
    Talvez não próximo semestre não sejamos as mesmas falhadas que agora somos. Open Subtitles ربما لن نذهب للفصل الدراسي القادم نبقى فاشلين كما نحن الآن
    Vês? Já está de mau humor. Foi despedida. Open Subtitles أرأيت، إنها مغمومة أصلاً لأنها تعرّضت للفصل.
    É da escola. Não quero ser despedido. Open Subtitles انها عهدة المدرسة فلا تعرضوني للفصل
    Na terceira aula, a de Matemática, estava de pé no fundo da sala, Estava de pé no fundo da sala porque a armadura não me permitia sentar. TED في حصة الرياضيات الثالثة، كنت أقف في الجزء الخلفي للفصل، وأقف في الجزء الخلفي للفصل لأنّ الدرع لم يسمح لي بالجلوس.
    Se eu não for pra minha aula, vai ter um monte de vietnamitas falando frases curtas e desconexas. Open Subtitles لو لم اذهب للفصل سوف يكون هناك فيتناميين يقولون عبارات ركيكة
    Não estou zangada contigo. Quero unicamente que voltes para a aula. Está bem? Open Subtitles انا لست غاضبه منك انا فقط اريدك ان ترجعي للفصل حسنا ؟
    Ia ter aulas de interpretação na faculdade, mas depois nunca fui para a faculdade, nunca fiz nenhum curso de interpretação. Open Subtitles لقد كان رائعاً أن تذهب للفصل ويروك طلاب الكلية. لكن بعدها لم أذهب للكلية ولم أمر على الفصل.
    Deixe essas merdas para a sala de aulas, rapaz. Ele era o Cobrador de Almas. Tem levado almas desde tempos imemoráveis. Open Subtitles احتفظوا بهمهماتك للفصل الدراسي انه ياخذ الناس بعيداً حت ياتي الوقت
    Não tarda, vais poder voltar às aulas normais. Open Subtitles سيصل بك الأمر حيث سيكون بإمكانك العودة للفصل الإعتيادي
    Tudo bem. De volta ao capítulo 3. Alguém já o leu? Open Subtitles حسناً ، فلنعد للفصل السادس هل قرأة احد ؟
    Se ela for embora, acabou. capítulo encerrado. Fim de papo. Open Subtitles إذا رحلت فستذهب للفصل النهائي وتلك نهاية القصة
    E, assim, a bela, bela amnésica decidiu encerrar este capítulo e deixar as outras personagens fazerem o que quisessem. Open Subtitles وكذالك فقداً الذكرة الجميلة الجميلة جداً قررت الجلوس للفصل القادم وان اترك المساحة للشخصيات الاخري ان تفعل ما تريد فعلة
    Bem, se queres anunciar a tua nota à turma toda, podes fazê-lo. Open Subtitles حسنأ, اذا كنت تريد ان تعلن درجاتك للفصل كله.. هيا تقدم
    Antes que o Sr. começar, eu gostava de fazer um comunicado à turma, no que diz respeito a primeira página do jornal da escola. Open Subtitles قبل أن تبدأ، أود أن أدلي ببيان للفصل بشأن الصفحة الأولى للصحيفة المدرسية
    Estou bem para o próximo semestre? Open Subtitles إذاً، هل أستطيع الحضور للفصل الدراسي القادم؟
    Eu tava a caminho da biblioteca, sabem, a estudar para o próximo semestre... Open Subtitles . أنا كنت فقط فى طريقي إلى المكتبة أستعد لدراساتي . للفصل الدراسي القادم
    Se não satisfizer, tenho medo de ser despedida. Open Subtitles إن لم يكن على أكمل وجه، أخشى أن أتعرض للفصل.
    ! Como é possível seres despedido de um trabalho voluntário? Open Subtitles كيف تتعرض للفصل من عمل تطوعي؟
    Porra, meu, se for castigado mais alguma vez, serei expulso. Open Subtitles سحقاً, لو تم احتجازي مرة اخرى سأتعرض للفصل
    Temo que mesmo com o Chlorium não haja tempo para completar a separação Open Subtitles أخشى أنه حتى بوجود الكلوريم لن يوجد وقت كافى للفصل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus