Estamos mais estreitamente ligados aos fungos do que a qualquer outro reino. | TED | في الواقع، نحن أكثر قرابة للفطريات مما نحن لأي مملكة أخرى |
Negativo para fungos e parasitas, mas isso não quer dizer... | Open Subtitles | جاءت سلبية للفطريات و الطفيليات لكن هذا لا يعني |
Tenho coisas interessantes para fungos nas unhas dos pés. | Open Subtitles | لدي بعض الاشياء المثيرة للاهتمام للغاية للفطريات الأظافر |
Ora bem, isto é uma pomada fungicida, mas se queres acabar com o pé de atleta quando estiveres no chuveiro, mija-lhe em cima. | Open Subtitles | حسنا, هذا كريم مضاد للفطريات إن كنت تريد القضاء على قدم الرياضي فقط تبول على قدمك حينما تكون في الحمام |
Aqui, estão a ser tratadas diariamente com um fungicida, mas sem uma vacina para as proteger e com o fungo ainda à solta na floresta, não podem ser reintroduzidas no seu verdadeiro lar. | Open Subtitles | هنا تعالج الضفـادع يومياً بمبيد للفطريات لكن بدون لقاح وذلك لحمايتهم ولأن الـفـطر مازال على نطاق واسع فى الغابه |
Sabe, Tracy... isso é um pulverizador fungicida. | Open Subtitles | كما تعلمين يا تريس هذا رذاذ مضاد للفطريات |
Ou talvez as plantas reduzam as suas contribuições para os fungos se os fungos não facilitarem as trocas entre árvores. | TED | أو أن النباتات قد تقلل من منحها للفطريات إذا لم تتح الفطريات التبادلات بين الأشجار. |
Isto é fluconazol, para os fungos. | Open Subtitles | هذا فلوكانوزل للفطريات هناك ثمان حبات أخرى |
Cá está! "A massa suculenta de onde brotam os rebentos de certos fungos. " | Open Subtitles | ومن هنا! "إن لحمي، بوغ الحاملة كتلة الداخلية للفطريات معينة." |
Decomposição mínima e notável ausência de fungos na base do pescoço. | Open Subtitles | تحللأدنى،و ... وغياب واضح للفطريات على مؤخرة العنق |
-Adoro! Este spray fungicida pode paralisar e desactivar qualquer sistema de segurança. | Open Subtitles | وهذا الرذاذ المضاد للفطريات يمكنه وقف وتعطيل أي نظام أمني |