"للقضاة" - Traduction Arabe en Portugais

    • juízes
        
    • juizes
        
    Por um lado, as coisas jurídicas são invisíveis para os juízes. TED من جهة، فإن الأمور الشرعية غير مرئية للقضاة.
    Destruir o caso médico e testemunhas, para os juízes não poderem homologar. Open Subtitles من خلال الطعن بالحالة الطبية و بِشهودهم بالتالي لن يكن للقضاة وسيلة ممكنة لإثبات التهمة عليه
    A "PA Child Care" não somente pagou a juízes para encherem as suas celas mas os seus empregados foram os únicos que tinham que decidir quando a criança tinha reabilitação suficiente. Open Subtitles ليس فقط كان هناك الكثير من الاهتمام من قبل هذه الهيئة ادفعوا للقضاة يملؤوا خزناتهم الموظفين لهم هم من حددوا هذا كله
    O que eu decidi procurar foi uma ferramenta de avaliação analítica de risco de dados. algo que possa ajudar os juízes a perceber, de uma forma objetiva e científica, qual seria o risco representado pela pessoa à sua frente. TED الأمر الذي قررت البحث عنه كان أداة إحصائية ذات بيانات قوية لتقدير الأخطار، شيء يستطيع أن يسمح للقضاة أن يدركوا حقاً بطريقة علمية و موضوعية ماهية الخطر الذي يشكله شخص ما أمامهم.
    Abre contas bancárias em nome de juizes na América do Sul. Open Subtitles تلك الشركة تبدأ الحسابات المصرفية للقضاة في أمريكا الجنوبية
    As pessoas jurídicas são muito importantes para os juízes. TED الشخصيات الشرعية مرئيون للقضاة.
    Ele pagou a juízes e políticos para ficar fora da prisão. Open Subtitles دفع للقضاة و السياسيون حتى يبتعد عن السجن"
    Penso que deverão ser os juízes a decidir isso. Open Subtitles الأمر عائد للقضاة لتقرير ذلك
    Óptimo, ...também necessitamos de juízes. Open Subtitles نحتاج أيضاً للقضاة
    Por... por decisão unânime dos juízes... e pelos poderes lhes investidos pela Declaração... dos Direitos dos Homens e dos Cidadãos... esta corte... sentencia-o... à morte. Open Subtitles على ذلك ... . وبالقرار الجماعي للقضاة
    Os juízes dificilmente perceberão as ideias da Sra. Ensslins e do Sr. Baader. Open Subtitles بالكاد يمكن للقضاة فهم أفكار السيدة (إينسلين) والسيد (بادر)
    - O que achas dos juízes? Open Subtitles ماهي قرائتك للقضاة ؟
    O direito comum é o tipo de direito que os juízes ingleses podem exercer quando não são limitados pelos estatutos e pelas constituições. E um "habeas corpus" é "O Grande Mandado" "G" maiúsculo, "M" maiúsculo, e serve para proteger todos aqueles que são detidos contra a sua vontade. TED الآن، القانون العام هو نوع من القوانين الذي يمكن للقضاة الناطقين باللغة الإنجليزية وضعه عندما لا يكون مقيدين بقوانين او دساتير, و امر محكمة المعتقلين يسمى الأوامر العظمى، العاصمة G، العاصمة W والتي من المفترض أن تحمي أي واحد منا من الذين يحتجزون ضد إرادتنا.
    - Quanto aos juízes... Open Subtitles -و بالنسبة للقضاة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus