Como nas célebres aventuras do gato de "Alice no País das Maravilhas", onde o gato desaparece, mas seu sorriso permanece. | Open Subtitles | على مثال المغامرة الشهيرة للقطة في فيلم أليس في بلاد العجائب عندما اختفت القطة، وبقيت ابتسامتها |
Quer dizer, entendo de frangos e peixes... pode ser algo que o teu gato talvez mate. | Open Subtitles | أعني أنني أعلم بشأن نكهة الدجاج والسمك لأن تلك، قد تكون أشياءاً يمكن للقطة أن تقتلها |
Não gosto de como ele circunda o gato. | Open Subtitles | أنا لا آبه بحجم الدوار الذي سببه للقطة |
Vão filmar agora... e acrescentar o gatinho com efeitos especiais. | Open Subtitles | انهم سيبدأون الآن انهم ذاهبون إلى عمل شيء من الخداع البصري للقطة |
Acho que acabou tudo para o gatinho, Buzz. | Open Subtitles | أعتقد انها النهاية بالنسبة للقطة بز |
É o que o meu gato bebe. | Open Subtitles | أعطه للقطة ، لن يضّرها |
Dei as minhas ostras ao gato. | Open Subtitles | أعطيت محاري للقطة. |
E não estás de acordo com a comida com que alimento o gato. | Open Subtitles | -و أنك تستنكر الطغام الذي أطعمه للقطة |
E ficou gelado, e tive de o dar ao gato. | Open Subtitles | لقد فقد سخونته .أعطيته للقطة |
Mas, eu penso sempre que, se fomos capazes de chamar ao Puff Daddy de P. Diddy, e se pedimos imensa desculpa quando usamos o pronome errado com o gato de alguém, acho que podemos fazer o mesmo esforço com as pessoas presentes nas nossas vidas. | TED | لكن دائمًا ما أفكر إن كنا نستطيع تغيير قولنا "باف دادي" إلى "بي ديدي"، وإن كنا نعتذر كثيرًا كلما أخطأنا باستخدام الضمير المناسب للقطة الأليفة لأحدهم فأعتقد أننا نستطيع بذل نفس المجهود من أجل الناس الحقيقيين في حياتنا. |
- Quem deixou sair o gato? | Open Subtitles | -من سمح للقطة بالخروج. |
Só o suficiente para o gato voltar a entrar? | Open Subtitles | -قليلاً كفاية للقطة حتى تدخل |
A si ou ao seu gato? | Open Subtitles | لك أو للقطة |
Um gato muito querido. | Open Subtitles | إعطاء جد للقطة |
Coitado do gatinho. | Open Subtitles | مرحلة عنيفة للقطة |
Também preparei uma cesta para o gatinho. | Open Subtitles | وقد صنعت سلة للقطة |