"للقفص" - Traduction Arabe en Portugais

    • gaiola
        
    • jaula
        
    Devo mandar este pó para a gaiola, chefe? Open Subtitles أيها الرئيس، هل أعيد هذا الكوكايين للقفص مجدداً؟
    Os presos lutam dentro duma gaiola, por vezes até à morte. Open Subtitles يذهب النزلاء فيه للقفص قتال للموت أحيانا
    Vamos apanhar a gaiola. Ruffnut e Tuffnut, cubram a Astrid. - A chegar. Open Subtitles علينا ان نصل للقفص راف، تراف ، احميا استريد !
    Não deites tudo isso fora só porque um lunático quer atirá-la de volta para uma jaula. Open Subtitles لا رميها لمجرد مجنون يحاول اعادتها للقفص.
    Falcão 01 para QG, Águia Pétrea na jaula. Open Subtitles صقر 1 إلى إتش كيو النسر الحجري عاد للقفص
    Estou preocupada com a jaula, e com os dardos anestésicos. Open Subtitles هذا كثير بالنسبة للقفص والمهدئات.
    Todos nós sabemos que ele tem que voltar para a jaula. Open Subtitles جميعنا يعلم أنه يجب عليه أن يعود للقفص
    Informa a jaula que vamos descer. Open Subtitles أخبريهم أننا سننزل للقفص
    Vá lá, meu. Se tenho de voltar àquela jaula, vou precisar de toda a ajuda que conseguir arranjar. Open Subtitles هيا يارجل إذا كنت سأعود للقفص
    Repito, Águia Pétrea na jaula. Open Subtitles اكرر النسر الحجري عاد للقفص
    Nunca se vire de costas para a jaula. Open Subtitles لا تدر ظهرك أبدا للقفص
    Temos que pôr o Lucifer de volta na jaula. Open Subtitles يجب أن نعيد "لوسيفر" للقفص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus