Ao fim de 75 anos, a maioria das vigas-mestras das casas apodrecem e cedem e a resultante pilha de escombros serve de abrigo a roedores e lagartixas locais. | TED | في غضون 75 سنة، معظم دعامات المنازل ستتعفن وتنحني، والركام المتساقط الناتج سيصبح منزلًا للقوارض والسحالي المحلية. |
A ciência já provou que os gatos têm uma aversão natural a ratos... e aos roedores em geral. | Open Subtitles | العلم يوضح أن لدى القطط كراهية فطرية للفئران و للقوارض عموماً |
Se tu tens um bichinho e ele viver mais do que o tempo normal, dois anos para roedores, podes matá-lo porque és dono dele. | Open Subtitles | اذا كنت تملك حيوانا صغيراً وعاش لعمر اطول من عمره الافتراضي وهي عامين للقوارض فيمكنك قتلة اذا اردت |
Mas, por natureza, ele é uma excelente controlador de roedores. | Open Subtitles | ولكنه أيضاً بطبيعته ضابط ممتاز للقوارض. |
... sejadeixadocomocarniça para os roedores e os vermes. | Open Subtitles | وما بقي منه يكون جيفة للقوارض والديدان |
Além disso havia uma infestação de roedores. | Open Subtitles | بالأضافة ، لقد كانُ هُناك غزواً للقوارض |
- Que tipo de roedores? | Open Subtitles | - أيُّ نوعٍ من القوارضَ تتحدثُ عنه؟ - لا وجودَ للقوارض, |
- Não. Não há roedores. Espera, espera. | Open Subtitles | لا قوارض, لا وجودَ للقوارض مهلاً, مهلاً |
"o mercado é uma casa sem graça para roedores. " | Open Subtitles | "السوق جعل المنزل ممل للقوارض." |